ありがとう

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

japonština[editovat]

výslovnost[editovat]

etymologie[editovat]

Původně se výraz zapisoval takto: 有り難う a skládal se z kandži (být, nastat), příslušné okurigany り, kandži (nesnáze) a konečně okurigany う, pravděpodobnostní způsob přídavného jména 難い (katai - obtěžující/obtěžování), čtení obou částí bylo japonské. Později se (také vlivem častého neuvědomělého používání) původní význam a neobvyklý zápis z povědomí Japonců vytratily, proto se dnes používá již jen fonetický zápis hiraganou.

částice[editovat]

přepis[editovat]

  • hiragana: ありがとう
  • rómadži: arigató

význam[editovat]

  1. děkuji, díky, dík, ď

synonyma[editovat]

  1. (zdvořilejší tvary) ありがとう御座います, どうもありがとう御座います