laisser tomber
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
francouzština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [lɛ.se tɔ̃.be]
slovní spojení[editovat]
význam[editovat]
- (hovorově) (laisser tomber quelque chose) nechat být, zapomenout na to, nechat plavat, vykašlat se (na něco)
- C’est pas important. Laissez tomber. – Není to důležité, zapomeňte na to.
- (hovorově) (laisser tomber quelqu'un) nechat být, vykašlat se (na někoho)
- Tu as dit à Valentine des trucs méchants sur moi... - C’est même pas vrai! Par contre, tu m’as laissée tomber comme une vieille chaussette. – Napovídalas o mně Valentýně ošklivé věci... - To vůbec není pravda! Tys mě ale nechala pěkně ve štychu/ty ses ma mě pěkně vykvajzla.
- (hovorově) (laisser tomber quelqu'un) pustit k vodě (někoho), dát košem (někomu)