parte
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Možná hledáte partě nebo pařte.
čeština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [ˈpartɛ]
dělení[editovat]
- par-te
podstatné jméno (1)[editovat]
- rod střední
skloňování[editovat]
pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | parte | parte |
genitiv | parte | parte |
dativ | parte | parte |
akuzativ | parte | parte |
vokativ | parte | parte |
lokál | parte | parte |
instrumentál | parte / partem | parte |
význam[editovat]
- úmrtní oznámení
- (slangově, v dopravě) volná jízdenka pracovníků dopravního podniku v Praze
překlady[editovat]
- úmrtní oznámení
- esperanto: mortanonco
- —
podstatné jméno (2)[editovat]
- rod mužský neživotný
význam[editovat]
- vokativ singuláru substantiva part
esperanto[editovat]
výslovnost[editovat]
příslovce[editovat]
význam[editovat]
francouzština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [paʁt]
homofony[editovat]
sloveso[editovat]
význam[editovat]
- první osoba spojovacího způsobu jednotného čísla slovesa partir
- třetí osoba spojovacího způsobu jednotného čísla slovesa partir
galicijština[editovat]
etymologie[editovat]
podstatné jméno[editovat]
- rod ženský
skloňování[editovat]
Substantivum | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | parte | partes |
význam[editovat]
- část, součást
- díl, podíl
- místo (neurčitě)
- Na Galicia tiña máis oportunidades que en calquera outra parte. – V Galicii měl víc příležitostí než kdekoliv jinde.
- strana (smlouvy, sporu, dialogu apod.)
sloveso[editovat]
význam[editovat]
- třetí osoba singuláru indikativu prézentu slovesa partir
- druhá osoba singuláru imperativu slovesa partir
italština[editovat]
podstatné jméno (1)[editovat]
- rod ženský
význam[editovat]
podstatné jméno (2)[editovat]
- rod ženský
význam[editovat]
- nominativ plurálu substantiva parta
sloveso[editovat]
význam[editovat]
- 3. osoba singuláru přítomného času oznamovacího způsobu slovesa partire
latina[editovat]
podstatné jméno[editovat]
- rod ženský
- 3. deklinace
význam[editovat]
- ablativ singuláru substantiva pars
portugalština[editovat]
etymologie[editovat]
podstatné jméno[editovat]
- rod ženský
význam[editovat]
sloveso[editovat]
význam[editovat]
- třetí osoba singuláru indikativu prézentu slovesa partir
- druhá osoba singuláru imperativu slovesa partir
rumunština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: ['par.te]
podstatné jméno[editovat]
- rod ženský
význam[editovat]
související[editovat]
slovenština[editovat]
podstatné jméno (1)[editovat]
- rod střední
- nesklonné
význam[editovat]
podstatné jméno (2)[editovat]
- rod ženský
význam[editovat]
- dativ a lokál singuláru substantiva parta
španělština[editovat]
etymologie[editovat]
podstatné jméno[editovat]
- rod ženský
význam[editovat]
- část, součást
- díl, podíl
- místo (neurčitě)
- En Galicia tenía más oportunidades que en cualqiuera otra parte. – V Galicii měl víc příležitostí než kdekoliv jinde.
- strana (smlouvy, sporu, dialogu apod.)
sloveso[editovat]
význam[editovat]
Kategorie:
- Monitoring:Šablona Viz bez parametrů
- Monitoring:Viz/3
- Slangové výrazy/čeština
- Monitoring:P/1/eo
- Monitoring:Překlady/
- Monitoring:Audio/1/≢
- Monitoring:Audio/1/⌂.wav
- Monitoring:Audio/1/LL-⌂
- Monitoring:Audio/1/≢ */Q143 (epo)-Lepticed7-parte
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Údržba:Doplnit ohýbání/(vše)
- Údržba:Doplnit ohýbání/rumunština
- Česká substantiva
- Tvary českých substantiv
- Esperantská příslovce
- Tvary francouzských sloves
- Galicijská substantiva
- Tvary galicijských sloves
- Italská substantiva
- Tvary italských substantiv
- Tvary italských sloves
- Tvary latinských substantiv
- Portugalská substantiva
- Tvary portugalských sloves
- Rumunská substantiva
- Slovenská substantiva
- Tvary slovenských substantiv
- Španělská substantiva
- Tvary španělských sloves