tělo
Z Wikislovníku
Obsah |
čeština [editovat]
výslovnost [editovat]
dělení [editovat]
- tě-lo
etymologie [editovat]
Ekvivalenty lze najít ve všech slovanských jazycích. Původ praslovanského *tělo (genitiv *tělese) není etymologicky jasný.[1] Může souviset z řeckým τέλος („cíl, splnění tužby, její realizace, uskutečnění, ztělesnění“)[2] a podobá se lotyšskému tēls („postava, socha“), které se však pokládá za přejaté z ruštiny.[3]
podstatné jméno [editovat]
- rod střední
skloňování [editovat]
| Substantivum | singulár | plurál |
|---|---|---|
| nominativ | tělo | těla |
| genitiv | těla | těl |
| dativ | tělu | tělům |
| akuzativ | tělo | těla |
| vokativ | tělo | těla |
| lokál | tělu | tělech |
| instrumentál | tělem | těly |
význam [editovat]
- vnější hmotná podoba (živého) organismu
- lidské tělo, rostlinné tělo
- trup; hlavní část celku
- dát ruce od těla
- tělo lodi, tělo dokumentu
synonyma [editovat]
překlady [editovat]
vnější hmotná podoba organizmu
trup
související [editovat]
- tělový, tělní, vtělit se
- tělnatost, tělnatý
- tělesnost, tělesný, ztělesnit
- tělíčko
- těleso, tělesový
- tělísko, tělískový
- tělocvik, tělocvičný, tělocvična
fráze a idiomy [editovat]
- držet někoho od těla, držet si někoho od těla
- nepřipustit si někoho k tělu
- otázka na tělo
- dát někomu do těla
- dostat do těla
- hra na tělo
- být při těle
- držení těla
- chodit jako tělo bez duše
- prospívat na duchu i na těle
- v zdravém těle zdravý vzduch
- mít čerta v těle
- pracovat do roztrhání těla
- oddat se tělem i duší
- stáhnout někomu kůži z těla
- mít srdce v těle
- tělo Páně
- Boží tělo
poznámky [editovat]
- ↑ REJZEK, Jiří. Český etymologický slovník. Voznice : Leda, 2001. ISBN 80-85927-85-3. Heslo „tělo“, s. 568.
- ↑ HOLUB, Josef; LYER, Stanislav; LUTTERER, Ivan. Stručný etymologický slovník jazyka českého. Praha : SPN, 1978. Heslo „tělo“, s. 441.
- ↑ MACHEK, Václav. Etymologický slovník jazyka českého. 4. vyd. Praha : Nakladatelství Lidové noviny, 1997. 866 s. Fotoreprint 3. vyd. z roku 1971. ISBN 80-7106-242-1. Heslo „tělo“, s. 638–639.