zarach
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈzarax]
dělení
[editovat]- za-rach
etymologie
[editovat]Odvozeno od slovesa zarazit, například ve vojenském slangu zaražené vycházky = zákaz vycházek jako forma kázeňského trestu. Jedním z hovorových a expresivních významů sloves zarazit a zatrhnout je podle Slovníku spisovné češtiny zakázat.[1][2] Dle jiné hypotézy vychází (přes romštinu či přes slovenštinu) z maďarského zar — zámek u dveří, zavírat.[3]
podstatné jméno
[editovat]- rod mužský neživotný
- životný akuzativ singuláru
skloňování
[editovat]pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | zarach | zarachy |
genitiv | zaracha | zarachů |
dativ | zarachu | zarachům |
akuzativ | zaracha | zarachy |
vokativ | zarachu | zarachy |
lokál | zarachu | zarachách |
instrumentál | zarachem | zarachy |
význam
[editovat]- (hovorově, expresivně) domácí vězení, zákaz (např. vycházek)
- Matka jí dala večerku do půlnoci a ona je teď úplně hotová z toho, že bude mít zaracha.[4]
- Nemůžu jít do kina. Mám zaracha.
- Dostala zaracha.
překlady
[editovat]- domácí vězení, zákaz vycházek
- polština: szlaban
poznámky
[editovat]- ↑ Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2015-01-16]. Heslo zarazit.
- ↑ Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2015-01-16]. Heslo zatrhnout.
- ↑ HUGO, Jan, a kol. Slovník nespisovné češtiny. 2. vyd. Praha : MAXDORF, 2006. 460 s. ISBN 80-7345-098-4.
- ↑ Alžběta Bublanová: V Tichu