cíl: Porovnání verzí
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Smazaný obsah Přidaný obsah
m Dohodnutá změna formátu dělení: pryč množné číslo, · → - |
m + nahrávka výslovnosti (data: Danny B.), replaced: === výslovnost === * {{IPA|tsiːl}} → === výslovnost === * {{IPA|tsiːl}} * {{Audio|Cs-cíl.ogg|cíl}} |
||
Řádek 4: | Řádek 4: | ||
=== výslovnost === |
=== výslovnost === |
||
* {{IPA|tsiːl}} |
* {{IPA|tsiːl}} |
||
* {{Audio|Cs-cíl.ogg|cíl}} |
|||
=== dělení === |
=== dělení === |
Verze z 15. 10. 2011, 23:35
CHYBA: {{Wikipedie}} — Chybí některý z parametrů „článek“, „kategorie“, „portál“, „rozcestník“.
čeština
výslovnost
dělení
- cíl
podstatné jméno
- rod mužský neživotný
skloňování
pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | cíl | cíle |
genitiv | cíle | cílů |
dativ | cíli | cílům |
akuzativ | cíl | cíle |
vokativ | cíli | cíle |
lokál | cíli | cílích |
instrumentál | cílem | cíli |
význam
- místo, kam směřuje něčí cesta
- Do cíle našeho putování zbývá ještě 15 km.
- konečný účel konání
- Je mým cílem pozvednout firmu.
- Šablona:Příznak místo kde končí závod
- Do cíle maratónu jako první doběhl favorizovaný domácí běžec.
- předmět, na který míří volně se pohybující objekt
- Ačkoliv je dobrý střelec, cíl nezasáhla ani polovina jeho střel.
překlad
- Šablona:de: Ziel s
- Šablona:sk: cieľ m
- Šablona:en: objective, goal, target
- Šablona:fr: objectif m, but m
- Šablona:de: Zweck m
- Šablona:sk: cieľ m
- Šablona:de: Ziel s
- Šablona:sk: cieľ m
- Šablona:de: Ziel s
- Šablona:sk: cieľ m