mierda: Porovnání verzí
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Smazaný obsah Přidaný obsah
+ výslovnost, příznak |
m + 2. význam, příklad |
||
Řádek 13: | Řádek 13: | ||
==== význam ==== |
==== význam ==== |
||
# {{Příznak|es|vulg}} [[hovno |
# {{Příznak|es|vulg}} [[hovno]] |
||
# {{Příznak|es|vulg}} [[sračka]], [[patok]], [[svinstvo]] |
|||
#* {{Příklad|es|Yo no voy a tomar estas mierdas!|Tyto patoky si dávat nebudu!}} |
|||
[[Kategorie:Španělská substantiva]] |
[[Kategorie:Španělská substantiva]] |
Verze z 28. 11. 2011, 16:06
španělština
výslovnost
- IPA: [mjɛrða]
podstatné jméno
- rod ženský
skloňování
Substantivum | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | mierda | mierdas |
význam
- Šablona:Příznak hovno
- Šablona:Příznak sračka, patok, svinstvo
- Yo no voy a tomar estas mierdas! – Tyto patoky si dávat nebudu!