nicméně: Porovnání verzí
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Smazaný obsah Přidaný obsah
→překlady: +1 |
m r2.7.1) (Robot: Přidávám mg:nicméně, pl:nicméně |
||
Řádek 36: | Řádek 36: | ||
[[fr:nicméně]] |
[[fr:nicméně]] |
||
[[hu:nicméně]] |
[[hu:nicméně]] |
||
[[mg:nicméně]] |
|||
[[pl:nicméně]] |
Verze z 1. 4. 2012, 20:10
čeština
výslovnost
dělení
- nic-mé-ně
etymologie
spojka
význam
- (staví věty do protikladu:) naproti tomu, bez ohledu na to
- Už jsem ti to vysvětloval mockrát, nicméně ty tomu pořád nerozumíš, takže ti to vysvětlím znovu.
překlady
- Šablona:nl: echter, evenwel
- Šablona:de: aber, trotzdem, dennoch, nichtsdestoweniger
- Šablona:pt: no entanto
- Šablona:sk: avšak, no