nie: Porovnání verzí
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Smazaný obsah Přidaný obsah
m r2.5.1) (robot přidal: sk:nie |
+ němčina |
||
Řádek 1: | Řádek 1: | ||
{{Viz|nie-|nié|niē|niě|niè}} |
{{Viz|nie-|nié|niē|niě|niè}} |
||
== němčina == |
|||
=== výslovnost === |
|||
* {{IPA|niː}} |
|||
=== příslovce === |
|||
* ''času'' |
|||
==== význam ==== |
|||
# [[nikdy]] |
|||
== polština == |
== polština == |
||
=== výslovnost === |
=== výslovnost === |
||
Řádek 35: | Řádek 45: | ||
<references /> |
<references /> |
||
[[Kategorie:Německá příslovce]] |
|||
[[Kategorie:Polské částice]] |
[[Kategorie:Polské částice]] |
||
Verze z 4. 6. 2012, 13:45
Možná hledáte nie-, nié, niē, niě nebo niè.
němčina
výslovnost
- IPA: [niː]
příslovce
- času
význam
polština
výslovnost
dělení
- nie
etymologie
Z praslovanského *ne (ne), z praindoevropského *ne (ne). Porovnej s českým ne, ruským не, slovenským nie, litevským ne, latinským ne.[1]
částice
význam
- ne (zápor)
- Nie, dziękuję. – Ne, děkuji.
- ne (ujištění)
- Tak to on powiedział, nie? – Tak to řekl on, ne?
- ne-
- I na to ostatnie pytanie nie było odpowiedzi. – A na tu poslední otázku odpověď nepřišla.
synonyma
- —
- prawda
- —
antonyma
- tak
- —
- —
fráze a idiomy
poznámky
- ↑ MALMOR, Izabela. Słownik etymologiczny języka polskiego. Warszawa – Bielsko-Biała : Wydawnictwo Szkolne PWN ParkEdukacja, 2009. Heslo nie. ISBN 978-83-262-0146-2. (polsky)