ležící: Porovnání verzí
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Smazaný obsah Přidaný obsah
m odstranění interwiki – nahrazeno cognate |
→čeština: dopl., rozdělení významu |
||
Řádek 2: | Řádek 2: | ||
=== výslovnost === |
=== výslovnost === |
||
* {{IPA|ˈlɛʒiːt͡siː}} |
* {{IPA|ˈlɛʒiːt͡siː}} |
||
=== dělení === |
=== dělení === |
||
* le-ží-cí |
* le-ží-cí |
||
=== přídavné jméno === |
=== přídavné jméno === |
||
* ''měkké'' |
|||
* ''slovesné činné'' |
* ''slovesné činné'' |
||
* ''nestupňovatelné'' |
|||
==== skloňování ==== |
==== skloňování ==== |
||
{{Adjektivum (cs) |
{{Adjektivum (cs) |
||
Řádek 59: | Řádek 64: | ||
==== význam ==== |
==== význam ==== |
||
# [[který]] [[ležet|leží]] |
# [[který]] [[ležet|leží]], [[spočívat|spočívá]] {{Upřesnění|zejména v poloze vleže}} |
||
#* {{Příklad|cs|Odskočil rychle ke dveřím a volal ven: „Paní Lakmusová — slečno Klárinko — honem sem dejte vodu a světlo — panu doktorovi přišlo zle!“ Pak zas přistoupil '''k ležícímu''' a jal se mu snímat nákrčník a rozhalovat župan.}}<ref>[[s:Autor:Jan Neruda|Jan Neruda]]: [[s:Povídky malostranské/Týden v tichém domě/IX. Další doklad pořekadla|Povídky malostranské/Týden v tichém domě]]</ref> |
#* {{Příklad|cs|Odskočil rychle ke dveřím a volal ven: „Paní Lakmusová — slečno Klárinko — honem sem dejte vodu a světlo — panu doktorovi přišlo zle!“ Pak zas přistoupil '''k ležícímu''' a jal se mu snímat nákrčník a rozhalovat župan.}}<ref>[[s:Autor:Jan Neruda|Jan Neruda]]: [[s:Povídky malostranské/Týden v tichém domě/IX. Další doklad pořekadla|Povídky malostranské/Týden v tichém domě]]</ref> |
||
#* {{Příklad|cs|Zajímal by vás Jára da Cimrman, náš největší velikán, '''ležící''' a spící - nebo spíše sedící, bdící a mluvící?}} |
#* {{Příklad|cs|Zajímal by vás Jára da Cimrman, náš největší velikán, '''ležící''' a spící - nebo spíše sedící, bdící a mluvící?}} |
||
#* {{Příklad|cs|„Všecko to spí," řekla Karla a zatřásla jedlí u cesty stojící, jejíž větve se pod tíží '''ležícího''' na nich sněhu prohýbaly.}}<ref>Božena Němcová: [[s:Karla/V|Karla]]</ref> |
#* {{Příklad|cs|„Všecko to spí," řekla Karla a zatřásla jedlí u cesty stojící, jejíž větve se pod tíží '''ležícího''' na nich sněhu prohýbaly.}}<ref>Božena Němcová: [[s:Karla/V|Karla]]</ref> |
||
# [[který]] [[ležet|leží]], [[nacházet se|nachází se]] |
|||
#* {{Příklad|cs|Asi dvanáct set let před narozením Kr. P. stalo se, že se shromáždili Řekové, aby dobyli města Troje, '''ležícího''' nedaleko břehu mořského v Malé Asii, a přivedli nazpět Helenu, choť spartského krále Menelava, kralevicem Paridem unesenou.}}<ref>[[s:Autor:Pavel Jehlička|Pavel Jehlička]]: [[s:Boj Hektorův s Achillevem|Boj Hektorův s Achillevem]], Brno 1883</ref> |
#* {{Příklad|cs|Asi dvanáct set let před narozením Kr. P. stalo se, že se shromáždili Řekové, aby dobyli města Troje, '''ležícího''' nedaleko břehu mořského v Malé Asii, a přivedli nazpět Helenu, choť spartského krále Menelava, kralevicem Paridem unesenou.}}<ref>[[s:Autor:Pavel Jehlička|Pavel Jehlička]]: [[s:Boj Hektorův s Achillevem|Boj Hektorův s Achillevem]], Brno 1883</ref> |
||
==== překlady ==== |
|||
# {{Překlady |
|||
| význam = uložený |
|||
| de = {{P|de|liegend}} |
|||
| en = {{P|en|lying}}, {{P|en|recumbend}} |
|||
| fr = {{P|fr|couché}}, {{P|fr|allongé}} |
|||
}} |
|||
# {{Překlady |
|||
| význam = nacházející se |
|||
| en = {{P|en|located}}, {{P|en|placed}} |
|||
}} |
|||
==== synonyma ==== |
==== synonyma ==== |
||
# [[ |
# [[spočívající]], [[uložený]], [[natažený]] |
||
# [[nacházející se]], [[umístěný]], [[situovaný]] |
|||
==== související ==== |
==== související ==== |
||
* [[ležení]] |
|||
* [[ležet]] |
* [[ležet]] |
||
* [[leh]] |
|||
== poznámky == |
== poznámky == |
Verze z 28. 3. 2018, 17:27
čeština
výslovnost
- IPA: [ˈlɛʒiːt͡siː]
dělení
- le-ží-cí
přídavné jméno
- měkké
- slovesné činné
- nestupňovatelné
skloňování
číslo | jednotné | množné | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
pád \ rod | mužský životný |
mužský neživotný |
ženský | střední | mužský životný |
mužský neživotný |
ženský | střední |
nominativ | ležící | ležící | ležící | ležící | ležící | ležící | ležící | ležící |
genitiv | ležícího | ležícího | ležící | ležícího | ležících | ležících | ležících | ležících |
dativ | ležícímu | ležícímu | ležící | ležícímu | ležícím | ležícím | ležícím | ležícím |
akuzativ | ležícího | ležící | ležící | ležící | ležící | ležící | ležící | ležící |
vokativ | ležící | ležící | ležící | ležící | ležící | ležící | ležící | ležící |
lokál | ležícím | ležícím | ležící | ležícím | ležících | ležících | ležících | ležících |
instrumentál | ležícím | ležícím | ležící | ležícím | ležícími | ležícími | ležícími | ležícími |
význam
- který leží, spočívá (zejména v poloze vleže)
- Odskočil rychle ke dveřím a volal ven: „Paní Lakmusová — slečno Klárinko — honem sem dejte vodu a světlo — panu doktorovi přišlo zle!“ Pak zas přistoupil k ležícímu a jal se mu snímat nákrčník a rozhalovat župan.[1]
- Zajímal by vás Jára da Cimrman, náš největší velikán, ležící a spící - nebo spíše sedící, bdící a mluvící?
- „Všecko to spí," řekla Karla a zatřásla jedlí u cesty stojící, jejíž větve se pod tíží ležícího na nich sněhu prohýbaly.[2]
- který leží, nachází se
- Asi dvanáct set let před narozením Kr. P. stalo se, že se shromáždili Řekové, aby dobyli města Troje, ležícího nedaleko břehu mořského v Malé Asii, a přivedli nazpět Helenu, choť spartského krále Menelava, kralevicem Paridem unesenou.[3]
překlady
synonyma
související
poznámky
- ↑ Jan Neruda: Povídky malostranské/Týden v tichém domě
- ↑ Božena Němcová: Karla
- ↑ Pavel Jehlička: Boj Hektorův s Achillevem, Brno 1883