o: Porovnání verzí
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Smazaný obsah Přidaný obsah
m →čeština: úprava nadpisu |
→čeština: vazba |
||
Řádek 14: | Řádek 14: | ||
=== předložka (1) === |
=== předložka (1) === |
||
* ''s akuzativem'' |
|||
==== význam ==== |
==== význam ==== |
||
# ''součást ustálených vazeb u některých sloves vyjadřujících duševní činnost či city'' |
# {{Vazba|cs|+ akuzativ}} ''součást ustálených vazeb u některých sloves vyjadřujících duševní činnost či city'' |
||
#* {{Příklad|cs|Bál se o mě.}} |
#* {{Příklad|cs|Bál se o mě.}} |
||
#* {{Příklad|cs|Rozhodně nestojím o nějaké nepříjemnosti.}} |
#* {{Příklad|cs|Rozhodně nestojím o nějaké nepříjemnosti.}} |
||
#* {{Příklad|cs|Stál bys ale vůbec o jejich pochvalu?}} |
#* {{Příklad|cs|Stál bys ale vůbec o jejich pochvalu?}} |
||
# ''vyjadřuje rozdíl'' |
# {{Vazba|cs|+ akuzativ}} ''vyjadřuje rozdíl'' |
||
#* {{Příklad|cs|Je o dvacet let mladší než její manžel.}} |
#* {{Příklad|cs|Je o dvacet let mladší než její manžel.}} |
||
# ''vyjadřuje styk něčeho s něčím'' |
# {{Vazba|cs|+ akuzativ}} ''vyjadřuje styk něčeho s něčím'' |
||
#* {{Příklad|cs|Při pádu se naštěstí zachytil o zábradlí.}} |
#* {{Příklad|cs|Při pádu se naštěstí zachytil o zábradlí.}} |
||
Řádek 39: | Řádek 38: | ||
=== předložka (2) === |
=== předložka (2) === |
||
* ''s lokálem'' |
|||
==== význam ==== |
==== význam ==== |
||
# ''vyjadřuje entitu, jež je předmětem projevu nebo duševní činnosti'' |
# {{Vazba|cs|+ lokál}} ''vyjadřuje entitu, jež je předmětem projevu nebo duševní činnosti'' |
||
#* {{Příklad|cs|Přemýšleli o sobě.}} |
#* {{Příklad|cs|Přemýšleli o sobě.}} |
||
#* {{Příklad|cs|O tomhle se s tebou nebudeme bavit.}} |
#* {{Příklad|cs|O tomhle se s tebou nebudeme bavit.}} |
||
#* {{Příklad|cs|Vyprávěj nám pohádku o perníkové chaloupce. Nebo tu o Karkulce!}} |
#* {{Příklad|cs|Vyprávěj nám pohádku o perníkové chaloupce. Nebo tu o Karkulce!}} |
||
# ''vyjadřuje časový údaj'' |
# {{Vazba|cs|+ lokál}} ''vyjadřuje časový údaj'' |
||
#* {{Příklad|cs|Přišla o páté hodině.}} |
#* {{Příklad|cs|Přišla o páté hodině.}} |
||
# ''vyjadřuje množství'' |
# {{Vazba|cs|+ lokál}} ''vyjadřuje množství'' |
||
#* {{Příklad|cs|Sestrojil obdélník se stranou o délce 5 cm.}} |
#* {{Příklad|cs|Sestrojil obdélník se stranou o délce 5 cm.}} |
||
# ''vyjadřuje prostředek, nástroj'' |
# {{Vazba|cs|+ lokál}} ''vyjadřuje prostředek, nástroj'' |
||
#* {{Příklad|cs|Chodil o holi.}} |
#* {{Příklad|cs|Chodil o holi.}} |
||
Verze z 13. 6. 2018, 20:04
Možná hledáte O, ó, ô, ö, ø, ő, o’, o., O., o-, 0, о, О, ο, Ω nebo ס׳.
čeština
výslovnost
dělení
- o
varianty
- (v obecném jazyce) vo
předložka (1)
význam
- (o + akuzativ) součást ustálených vazeb u některých sloves vyjadřujících duševní činnost či city
- Bál se o mě.
- Rozhodně nestojím o nějaké nepříjemnosti.
- Stál bys ale vůbec o jejich pochvalu?
- (o + akuzativ) vyjadřuje rozdíl
- Je o dvacet let mladší než její manžel.
- (o + akuzativ) vyjadřuje styk něčeho s něčím
- Při pádu se naštěstí zachytil o zábradlí.
překlady
- —
- —
předložka (2)
význam
- (o + lokál) vyjadřuje entitu, jež je předmětem projevu nebo duševní činnosti
- Přemýšleli o sobě.
- O tomhle se s tebou nebudeme bavit.
- Vyprávěj nám pohádku o perníkové chaloupce. Nebo tu o Karkulce!
- (o + lokál) vyjadřuje časový údaj
- Přišla o páté hodině.
- (o + lokál) vyjadřuje množství
- Sestrojil obdélník se stranou o délce 5 cm.
- (o + lokál) vyjadřuje prostředek, nástroj
- Chodil o holi.
překlady
- —
- —
finština
výslovnost
- IPA: [o]
dělení
- o
sloveso
význam
synonyma
ido
výslovnost
- IPA: [ɔ]
varianty
- od (před slovy, která začínají samohláskou)
spojka
význam
interlingua
výslovnost
- IPA: [ɔ]
spojka
význam
jorubština
sloveso
- pomocné
význam
- vyjadřuje budoucí čas
- moci
příslovce
význam
litevština
výslovnost
- IPA: [ɔ]
spojka
význam
citoslovce
význam
portugalština
výslovnost
- IPA: [ʊ], [u]
zájmeno
- ukazovací
význam
- ten, určitý člen mužského rodu
související
španělština
varianty
- u (před slovy, která začínají na -o nebo -ho)
spojka
význam
turečtina
výslovnost
- IPA: [ɔ]
varianty
- (starým pravopisem) او
zájmeno
- osobní zájmeno
význam
Kategorie:
- Monitoring:Viz/11
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Cs-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Monitoring:Překlady/
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/sk
- Monitoring:P/1/he
- Monitoring:P/1/la
- Monitoring:P/1/lv
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/el
- Monitoring:P/1/grc
- Monitoring:P/1/es
- Hovorové výrazy/finština
- České předložky
- Tvary finských sloves
- Spojky ida
- Spojky interlinguy
- Jorubská slovesa
- Jorubská příslovce
- Španělské spojky
- Turecká zájmena
- Portugalská zájmena
- Portugalské členy