pití: Porovnání verzí
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Smazaný obsah Přidaný obsah
- zbytečné obrázky; {{Příznaky}}; {{Příznak2}} |
→čeština: dopl., upr. |
||
Řádek 39: | Řádek 39: | ||
# {{Příznaky|cs|přen.}} [[nápoj]] |
# {{Příznaky|cs|přen.}} [[nápoj]] |
||
#* {{Příklad|cs|Koupil jsem si nějaké pití.}} |
#* {{Příklad|cs|Koupil jsem si nějaké pití.}} |
||
# {{Příznaky|cs|přen.}} |
# {{Příznaky|cs|přen.}} {{Upřesnění|zejména přílišné}} pití (1) [[alkoholický]]ch [[nápoj]]ů |
||
#* {{Příklad|cs|Nadměrné pití ho přivedlo do hrobu.}} |
#* {{Příklad|cs|Nadměrné pití ho přivedlo do hrobu.}} |
||
Řádek 59: | Řádek 59: | ||
| en = {{P|en|drink}}, {{P|en|beverage}} |
| en = {{P|en|drink}}, {{P|en|beverage}} |
||
| fr = {{P|fr|boisson|f}} |
| fr = {{P|fr|boisson|f}} |
||
| it = {{P|it|bevanda|f}}, {{P|it|bibita|f}} |
|||
| la = {{P|la|potio|f}} |
| la = {{P|la|potio|f}} |
||
| pl = {{P|pl|picie|n}} |
| pl = {{P|pl|picie|n}} |
||
Řádek 69: | Řádek 70: | ||
# {{Překlady |
# {{Překlady |
||
| význam = požívání alkoholu |
| význam = požívání alkoholu |
||
| de = {{P|de|Trinken|n}} |
| de = {{P|de|Trinken|n}}, {{P|de|Alkoholismus|m}} |
||
| en = {{P|en|drinking}} |
| en = {{P|en|drinking}}, {{P|en|alcoholism}} |
||
| fr = {{P|fr|boisson|f}} |
| fr = {{P|fr|boisson|f}}, {{P|fr|alcoolisme|m}}, {{P|fr|ivrognerie|f}} |
||
| he = {{P|he|יש|m}} |
|||
| pl = {{P|pl|picie|n}} |
| pl = {{P|pl|picie|n}} |
||
| sk = {{P|sk|pitie|n}} |
| sk = {{P|sk|pitie|n}} |
||
Řádek 77: | Řádek 79: | ||
==== synonyma ==== |
==== synonyma ==== |
||
# {{ |
# {{Upřesnění|o zvířatech}} [[napájení]] |
||
# [[nápoj]], {{Příznak2|hovor.}} [[drink]] |
# [[nápoj]], {{Příznak2|hovor.}} [[drink]] |
||
# {{Příznak2| |
# [[alkoholismus]], [[pijáctví]], {{Příznak2|zhrub.}} [[chlast]], [[chlastání]] |
||
==== antonyma ==== |
==== antonyma ==== |
||
# [[žíznění]], [[ |
# [[žíznění]], [[nepití]] |
||
# — |
|||
# [[jídlo]] |
|||
# [[abstinování]], [[abstinence]] |
# [[abstinování]], [[abstinence]], [[abstinentismus]] |
||
==== související ==== |
==== související ==== |
||
Řádek 94: | Řádek 96: | ||
* [[pít]] |
* [[pít]] |
||
* [[pitný]] |
* [[pitný]] |
||
* [[vypití]] |
|||
* [[napájet]] |
* [[napájet]] |
||
* [[popíjet]] |
* [[popíjet]] |
||
* [[popíjení]] |
|||
== poznámky == |
== poznámky == |
Verze z 12. 3. 2019, 16:49
čeština
výslovnost
dělení
- pi-tí
etymologie
Od slova pít.
podstatné jméno
- rod střední
skloňování
pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | pití | pití |
genitiv | pití | pití |
dativ | pití | pitím |
akuzativ | pití | pití |
vokativ | pití | pití |
lokál | pití | pitích |
instrumentál | pitím | pitími |
význam
- přijímání tekutin ústy
- Pravidelné pití mléka zabezpečí dostatečný přísun důležitých minerálů.
- (přeneseně) nápoj
- Koupil jsem si nějaké pití.
- (přeneseně) (zejména přílišné) pití (1) alkoholických nápojů
- Nadměrné pití ho přivedlo do hrobu.
překlady
- požívání alkoholu
- angličtina: drinking, alcoholism
- francouzština: boisson ž, alcoolisme m, ivrognerie ž
- hebrejština: יש m
- němčina: Trinken s, Alkoholismus m
- polština: picie s
- slovenština: pitie s
synonyma
antonyma
související
poznámky
- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2010-02-18]. Heslo pití.
externí odkazy
Kategorie:
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Cs-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Monitoring:Upřesnění
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/la
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/pl
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/el
- Monitoring:P/1/sk
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/it
- Monitoring:P/1/sr-Cyrl
- Monitoring:P/1/sr-Latn
- Monitoring:P/1/sv
- Monitoring:Nevokalizovaný hebrejský překlad
- Monitoring:P/1/he
- Monitoring:Citace elektronické monografie/datum vydání/(chybný formát)
- Česká substantiva