nie: Porovnání verzí
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Smazaný obsah Přidaný obsah
audio |
|||
Řádek 23: | Řádek 23: | ||
=== výslovnost === |
=== výslovnost === |
||
* {{IPA|niː}} |
* {{IPA|niː}}, {{Audio|De-nie.ogg}} |
||
=== příslovce === |
=== příslovce === |
Verze z 25. 5. 2019, 06:15
Možná hledáte nie-, nié, niē, niě nebo niè.
francouzština
výslovnost
- IPA: [ni]
homofony
sloveso
význam
- první osoba oznamovacího způsobu jednotného čísla slovesa nier — popírám
- třetí osoba oznamovacího způsobu jednotného čísla slovesa nier — popírá
- třetí osoba spojovacího způsobu jednotného čísla slovesa nier
- třetí osoba spojovacího způsobu jednotného čísla slovesa nier
- druhá osoba rozkazovacího způsobu jednotného čísla slovesa nier — popírej
němčina
výslovnost
příslovce
- času
význam
synonyma
polština
výslovnost
dělení
- nie
etymologie
Z praslovanského *ne (ne), z praindoevropského *ne (ne). Porovnej s českým ne, ruským не, slovenským nie, litevským ne, latinským ne.[1]
částice
význam
- ne (zápor)
- Nie, dziękuję. – Ne, děkuji.
- ne (ujištění)
- Tak to on powiedział, nie? – Tak to řekl on, ne?
- ne-
- I na to ostatnie pytanie nie było odpowiedzi. – A na tu poslední otázku odpověď nepřišla.
synonyma
- —
- prawda
- —
antonyma
- tak
- —
- —
fráze a idiomy
slovenština
výslovnost
- IPA: [ɲʲjɛ]
částice
význam
- ne (záporná odpověď na otázku)
- Mal si včera voľný deň? Nie, pracoval som.
- ne (vyjadřuje nesouhlas)
- Nie, nechoď tam!
- ne (způsob vynucování si souhlasu)
- Zúčastníš sa, nie?
synonyma
antonyma
související
poznámky
- ↑ MALMOR, Izabela. Słownik etymologiczny języka polskiego. Warszawa – Bielsko-Biała : Wydawnictwo Szkolne PWN ParkEdukacja, 2009. Heslo nie. ISBN 978-83-262-0146-2. S. 283. (polsky)