o: Porovnání verzí
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Smazaný obsah Přidaný obsah
m odstranění interwiki – nahrazeno cognate |
|||
Řádek 194: | Řádek 194: | ||
[[Kategorie:Portugalská zájmena]] |
[[Kategorie:Portugalská zájmena]] |
||
[[Kategorie:Portugalské členy]] |
[[Kategorie:Portugalské členy]] |
||
[[an:o]] |
|||
[[ar:o]] |
|||
[[ast:o]] |
|||
[[az:o]] |
|||
[[br:o]] |
|||
[[bs:o]] |
|||
[[ca:o]] |
|||
[[chr:o]] |
|||
[[co:o]] |
|||
[[da:o]] |
|||
[[de:o]] |
|||
[[dv:o]] |
|||
[[el:o]] |
|||
[[en:o]] |
|||
[[eo:o]] |
|||
[[es:o]] |
|||
[[et:o]] |
|||
[[eu:o]] |
|||
[[fa:o]] |
|||
[[fi:o]] |
|||
[[fj:o]] |
|||
[[fr:o]] |
|||
[[gl:o]] |
|||
[[hr:o]] |
|||
[[hu:o]] |
|||
[[hy:o]] |
|||
[[ia:o]] |
|||
[[id:o]] |
|||
[[ie:o]] |
|||
[[io:o]] |
|||
[[is:o]] |
|||
[[it:o]] |
|||
[[ja:o]] |
|||
[[jv:o]] |
|||
[[km:o]] |
|||
[[ko:o]] |
|||
[[ku:o]] |
|||
[[ky:o]] |
|||
[[li:o]] |
|||
[[lt:o]] |
|||
[[lv:o]] |
|||
[[mg:o]] |
|||
[[mn:o]] |
|||
[[ms:o]] |
|||
[[my:o]] |
|||
[[nah:o]] |
|||
[[nl:o]] |
|||
[[nn:o]] |
|||
[[no:o]] |
|||
[[oc:o]] |
|||
[[pl:o]] |
|||
[[pt:o]] |
|||
[[ro:o]] |
|||
[[ru:o]] |
|||
[[scn:o]] |
|||
[[sh:o]] |
|||
[[si:o]] |
|||
[[simple:o]] |
|||
[[sk:o]] |
|||
[[sl:o]] |
|||
[[sm:o]] |
|||
[[so:o]] |
|||
[[sq:o]] |
|||
[[sr:o]] |
|||
[[st:o]] |
|||
[[sv:o]] |
|||
[[te:o]] |
|||
[[tg:o]] |
|||
[[th:o]] |
|||
[[tn:o]] |
|||
[[tr:o]] |
|||
[[uk:o]] |
|||
[[uz:o]] |
|||
[[vec:o]] |
|||
[[vi:o]] |
|||
[[vo:o]] |
|||
[[wa:o]] |
|||
[[zh:o]] |
|||
[[zh-min-nan:o]] |
Verze z 25. 4. 2017, 14:29
Možná hledáte O, ó, ô, ö, ø, ő, o’, o., O., o-, 0, о, О, ο, Ω nebo ס׳.
čeština
nespisovná forma
výslovnost
předložka (1)
- s akuzativem
význam
- součást ustálených vazeb u některých sloves vyjadřujících duševní činnost či city
- Bál se o mě.
- Rozhodně nestojím o nějaké nepříjemnosti.
- Stál bys ale vůbec o jejich pochvalu?
- vyjadřuje rozdíl
- Je o dvacet let mladší než její manžel.
- vyjadřuje styk něčeho s něčím
- Při pádu se naštěstí zachytil o zábradlí.
překlady
- —
- rozdíl
- angličtina: by
- —
předložka (2)
- s lokálem
význam
- vyjadřuje entitu, jež je předmětem projevu nebo duševní činnosti
- Přemýšleli o sobě.
- O tomhle se s tebou nebudeme bavit.
- Vyprávěj nám pohádku o perníkové chaloupce. Nebo tu o Karkulce!
- vyjadřuje časový údaj
- Přišla o páté hodině.
- vyjadřuje množství
- Sestrojil obdélník se stranou o délce 5 cm.
- vyjadřuje prostředek, nástroj
- Chodil o holi.
překlady
- —
- —
finština
výslovnost
- IPA: [o]
dělení
- o
sloveso
význam
synonyma
ido
výslovnost
- IPA: [ɔ]
varianty
- od (před slovy, která začínají samohláskou)
spojka
význam
interlingua
výslovnost
- IPA: [ɔ]
spojka
význam
jorubština
sloveso
- pomocné
význam
- vyjadřuje budoucí čas
- moci
příslovce
význam
litevština
výslovnost
- IPA: [ɔ]
spojka
význam
citoslovce
význam
portugalština
výslovnost
- IPA: [ʊ], [u]
zájmeno
- ukazovací
význam
- ten, určitý člen mužského rodu
související
španělština
varianty
- u (před slovy, která začínají na -o nebo -ho)
spojka
význam
turečtina
výslovnost
- IPA: [ɔ]
varianty
- (starým pravopisem) او
zájmeno
- osobní zájmeno
význam
Kategorie:
- Monitoring:Viz/11
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Cs-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Monitoring:Překlady/
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/he
- Monitoring:P/1/la
- Monitoring:P/1/lv
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/el
- Monitoring:P/1/grc
- Monitoring:P/1/es
- Hovorové výrazy/finština
- České předložky
- Tvary finských sloves
- Spojky ida
- Spojky interlinguy
- Jorubská slovesa
- Jorubská příslovce
- Španělské spojky
- Turecká zájmena
- Portugalská zájmena
- Portugalské členy