o: Porovnání verzí

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání
Smazaný obsah Přidaný obsah
rv
→‎čeština: formát, dopl.
Řádek 2: Řádek 2:


== čeština ==
== čeština ==

=== nespisovná forma ===
* ''[[vo]]''


=== výslovnost ===
=== výslovnost ===
* {{IPA|ɔ}}
* {{IPA|ɔ}}
* {{Audio|Cs-o.ogg|o}}
* {{Audio|Cs-o.ogg|o}}

=== dělení ===
* o

=== varianty ===
* {{Příznak2|ob.}} [[vo]]


=== předložka (1) ===
=== předložka (1) ===
Řádek 29: Řádek 32:
| význam = rozdíl
| význam = rozdíl
| en = {{P|en|by}}
| en = {{P|en|by}}
| fr = {{P|fr|de}}
| sk = {{P|sk|o}}
}}
}}
# {{Překlady
# {{Překlady
Řádek 66: Řádek 71:
| de = {{P|de|um}}
| de = {{P|de|um}}
| en = {{P|en|at}}
| en = {{P|en|at}}
| fr = {{P|fr|à}}
}}
}}
# {{Překlady
# {{Překlady

Verze z 16. 10. 2017, 15:24

Možná hledáte O, ó, ô, ö, ø, ő, o’, o., O., o-, 0, о, О, ο, Ω nebo ס׳.

čeština

výslovnost

dělení

  • o

varianty

  • (v obecném jazyce) vo

předložka (1)

  • s akuzativem

význam

  1. součást ustálených vazeb u některých sloves vyjadřujících duševní činnost či city
    • Bál se o mě.
    • Rozhodně nestojím o nějaké nepříjemnosti.
    • Stál bys ale vůbec o jejich pochvalu?
  2. vyjadřuje rozdíl
    • Je o dvacet let mladší než její manžel.
  3. vyjadřuje styk něčeho s něčím
    • Při pádu se naštěstí zachytil o zábradlí.

překlady

  1. rozdíl
    • angličtina: by
    • francouzština: de
    • slovenština: o

předložka (2)

  • s lokálem
význam
  1. vyjadřuje entitu, jež je předmětem projevu nebo duševní činnosti
    • Přemýšleli o sobě.
    • O tomhle se s tebou nebudeme bavit.
    • Vyprávěj nám pohádku o perníkové chaloupce. Nebo tu o Karkulce!
  2. vyjadřuje časový údaj
    • Přišla o páté hodině.
  3. vyjadřuje množství
    • Sestrojil obdélník se stranou o délce 5 cm.
  4. vyjadřuje prostředek, nástroj
    • Chodil o holi.

překlady

  1. předmět duševní činnosti či vyprávění
  2. časový údaj
    • angličtina: at
    • francouzština: à
    • němčina: um

finština

výslovnost

dělení

  • o

sloveso

význam

  1. (hovorově) třetí osoba singuláru přítomného času slovesa být
  2. (hovorově) kmen slovesa být

synonyma

  1. on
  2. ole, oo

ido

výslovnost

varianty

  • od (před slovy, která začínají samohláskou)

spojka

význam

  1. nebo

interlingua

výslovnost

spojka

význam

  1. nebo

jorubština

sloveso

  • pomocné

význam

  1. vyjadřuje budoucí čas
  2. moci

příslovce

význam

  1. ano

litevština

výslovnost

spojka

význam

  1. ale
  2. a
  3. zato

citoslovce

význam

  1. hle
  2. pohleď

portugalština

výslovnost

zájmeno

  • ukazovací

význam

  1. ten, určitý člen mužského rodu

související

španělština

varianty

  • u (před slovy, která začínají na -o nebo -ho)

spojka

význam

  1. nebo

turečtina

výslovnost

varianty

  • (starým pravopisem) او

zájmeno

  • osobní zájmeno

význam

  1. on, ona