aféra
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Možná hledáte afera nebo aferą.
čeština[editovat]
výslovnost[editovat]
dělení[editovat]
- afé-ra
etymologie[editovat]
Odvozeno z francouzského affaire[1]; starofrancouzské afaire „záležitost, událost“ zaznamenané ve 12. století vzniklo z infinitivní věty à faire „k udělání, udělat“, jež vychází z latinského ad — „k“ a facere — „dělat, udělat“.[2]
podstatné jméno[editovat]
- rod ženský
skloňování[editovat]
pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | aféra | aféry |
genitiv | aféry | afér |
dativ | aféře | aférám |
akuzativ | aféru | aféry |
vokativ | aféro | aféry |
lokál | aféře | aférách |
instrumentál | aférou | aférami |
význam[editovat]
- souhrn událostí týkajících se jednotlivce či skupiny osob, vyvolávající negativní odezvu ve společnosti
překlady[editovat]
synonyma[editovat]
související[editovat]
fráze a idiomy[editovat]
poznámky[editovat]
- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2016-09-21]. Heslo aféra.
externí odkazy[editovat]
- Článek Aféra ve Wikipedii
Kategorie:
- Monitoring:Naše řeč/=/=
- Monitoring:Citace elektronické monografie/jazyk/anglicky
- Monitoring:Šablona Viz bez parametrů
- Monitoring:Viz/3
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Cs-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/nl
- Monitoring:P/1/pl
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/sk
- Monitoring:P/1/sr-Cyrl
- Monitoring:Citace elektronické monografie/datum vydání/(chybný formát)
- Česká substantiva