brousit
Vzhled
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [brɔʊsɪt]
dělení
[editovat]- brou-sit
etymologie
[editovat]Všeslovanské. - Polské brusić, ruské dialektové брусить - 'sbírat listí; blouznit aj.', srbochorvatské brúsiti. Praslovanské *brusiti, původně asi 'drhnout', nejspíš souvisí s litevským braũkti 'otírat' (indoevropský dvojtvar *brauḱ-/*brauk-). Příbuzné je i praslovanské *brъsati (ruské бросать, srovnej i litevské brùkti 'vrazit'). Jiné indoevropské souvislosti nejsou zřejmé. Srovnej brusle, brusinka. [1]
sloveso
[editovat]- nedokonavé
- tranzitivní
varianty
[editovat]- (zastarale) brousiti
časování
[editovat]| osoba | číslo jednotné | číslo množné | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
| přítomný čas | brousím | brousíš | brousí | brousíme | brousíte | brousí |
| osoba | číslo jednotné |
číslo množné | |
|---|---|---|---|
| 2. | 1. | 2. | |
| brus | brusme | bruste | |
| rod | číslo jednotné | číslo množné | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| mužský životný i neživotný | ženský | střední | mužský životný | mužský neživotný a ženský | střední | |
| činné | brousil | brousila | brousilo | brousili | brousily | brousila |
| trpné | broušen | broušena | broušeno | broušeni | broušeny | broušena |
| rod | číslo jednotné | číslo množné | |
|---|---|---|---|
| mužský | ženský střední | mužský ženský střední | |
| přítomný | brouse | brousíc | brousíce |
význam
[editovat]překlady
[editovat]- —
související
[editovat]fráze a idiomy
[editovat]poznámky
[editovat]- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2010-10-08]. Heslo brousit.
- ↑ REJZEK, Jiří. Český etymologický slovník. 1. vyd. Voznice : Leda, 2001. 752 s. ISBN 80-85927-85-3. Heslo „brousit“, s. 92.