飯子菜
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
japonština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [mamakona]
etymologie
[editovat]Výraz se skládá z kandži 飯 (vařená rýže, zde: jídlo), 子 (dítě) a 菜 (zelenina; řepka), čtení prvního je nepravidelné, dvou posledních je japonské.
varianty
[editovat]- ママコナ v odborném názvosloví
podstatné jméno
[editovat]přepis
[editovat]- hiragana: ままこな
- rómadži: mamakona