rande
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
čeština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [ˈrandɛ]
dělení[editovat]
- ran-de
etymologie[editovat]
Zkrácením z francouzského rendez-vous, což je zpodstatnělý slovesný tvar slovesa se rendre ― vzdát se; dostavit se (někam).
podstatné jméno[editovat]
- rod střední
- nesklonné
skloňování[editovat]
pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | rande | rande |
genitiv | rande | rande |
dativ | rande | rande |
akuzativ | rande | rande |
vokativ | rande | rande |
lokál | rande | rande |
instrumentál | rande / randem | rande |
význam[editovat]
překlady[editovat]
synonyma[editovat]
- schůzka, (poněkud zastarale) dostaveníčko; (částečně) spich, sraz
související[editovat]
poznámky[editovat]
- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2013-04-25]. Heslo rande.
externí odkazy[editovat]
- Článek Rande ve Wikipedii