fištrón
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
čeština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [fɪʃtrɔːn]
dělení[editovat]
- fiš-trón
varianty[editovat]
etymologie[editovat]
Z německého Fischtran (rybí tuk), význam důvtip pak z významu rybí tuk, kdy bylo německé Verstand (rozum) v češtině žertem přikloněné k Fischtran.[1]
podstatné jméno[editovat]
- rod mužský neživotný
skloňování[editovat]
pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | fištrón | fištróny |
genitiv | fištrónu | fištrónů |
dativ | fištrónu | fištrónům |
akuzativ | fištrón | fištróny |
vokativ | fištróne | fištróny |
lokál | fištrónu / fištróně | fištrónech |
instrumentál | fištrónem | fištróny |
význam[editovat]
- (zastarale, v obecném jazyce) rybí tuk
- (v obecném jazyce, expresivně) důvtip, chytrost, postřeh
- (slangově, expresivně) (ve vodácké terminologii) umění se často převrhávat (a lovit po dně ryby)
- Ten Dalibor má ale fištrón.
překlady[editovat]
- rybí tuk
- slovenština: fištrón m
synonyma[editovat]
- (neutrálně) rybí tuk
- (neutrálně) důvtip, chytrost, postřeh, nápaditost, rozum, vtip, důmysl, vynalézavost, pálit komu to
slovní spojení[editovat]
poznámky[editovat]
- ↑ NOVOTNÝ, Michal. Fištrón. rozhlas.cz [online]. 2003-03-24 [cit. 2020-11-21]. Dostupné online.
Kategorie:
- Monitoring:Citace elektronického periodika/přímé vložení
- Monitoring:Citace elektronického periodika/periodikum/rozhlas.cz
- Zastaralé výrazy/čeština
- Výrazy obecného jazyka/čeština
- Expresivní výrazy/čeština
- Slangové výrazy/čeština
- Údržba:Sjednotit počet překladů s počtem významů
- Monitoring:P/1/sk
- Monitoring:P/1/en
- Česká substantiva