Přeskočit na obsah

il n’est pire sourd que celui qui ne veut pas entendre

Z Wikislovníku

francouzština

[editovat]

výslovnost

[editovat]
  • IPA: [il n‿ɛ piʁ suʁ kə sə.lɥi ki nə vø pa.z‿ɑ̃.tɑ̃dʁ]

etymologie

[editovat]

Doslovný překlad: není horšího hluchého než ten, který nechce naslouchat.

přísloví

[editovat]

význam

[editovat]
  1. komu není rady, tomu není pomoci

synonyma

[editovat]
  1. il n’est pire aveugle que celui qui ne veut pas voir

poznámky

[editovat]
  • NEUMANN, Josef; HOŘEJŠÍ, Václav. Velký francouzsko-český slovník. 2. vyd. Svazek III. Praha : Academia, 1992. ISBN 80-200-0233-2. S. 335.