una sola golondrina no hace el verano
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
španělština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [ˌu.na ˌso.la ɣ̞o.lõn̪ˌd̪ɾi.na ˌno ˌa.θe el β̞eˈɾa.no] (Evropa)
varianty[editovat]
přísloví[editovat]
význam[editovat]
- (přeneseně) jedna vlaštovka jaro nedělá
synonyma[editovat]
související[editovat]
poznámky[editovat]
Doslova je zde řeč o létu, stejně jako např. v němčině, angličtině, maďarštině, portugalštině či slovenštině.