διότι
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
řečtina
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ði.'ɔ.ti]
etymologie
[editovat]Ze starořeckého διότι.
spojka
[editovat]význam
[editovat]- (knižně) neboť, protože, poněvadž
- διότι δεν συνεμορφώθην προς τας υποδείξεις – poněvadž jsem nevyhověl požadavkům
synonyma
[editovat]starořečtina
[editovat]přepis
[editovat]- český: dioti
spojka
[editovat]význam
[editovat]- neboť, protože
- διότι τὸ γνωστὸν τοῦ Θεοῦ φανερόν ἐστιν ἐν αὐτοῖς· ὁ γὰρ Θεὸς αὐτοῖς ἐφανέρωσε. – Neboť což poznáno býti může o Bohu, známé jest jim, Bůh zajisté zjevil jim.[1]
poznámky
[editovat]- ↑ List Římanům 1,19 (originál, původní kralický překlad – využívající archaickou podobu nebo místo modernějšího neboť)