Přeskočit na obsah

камъі

Z Wikislovníku

staroslověnština

[editovat]

etymologie

[editovat]

Z praslov. *kamy;[1] rod mužský; n-kmenová deklinace.

Srov. čes. kámen; sloven. kameň; pol. kamień; hluž., dluž. kamjeń; polab. komói; strus. камы, камене; rus. ка́мень, ка́мня; ukr. ка́мiнь; bulh. ка́мен; srbochorv. kȁmy / kȁmēn; slovin. kámen.[2]

podstatné jméno

[editovat]
  • rod mužský
  • n-kmenová deklinace

skloňování

[editovat]
Substantivum singulár duál plurál
nominativ камъі/камєнь камєни камєнє
genitiv камєнє камєнѹ камєнъ
dativ камєни камєньма камєньмъ
akuzativ камєнь камєни камєни
vokativ *камєни камєни камєнє
lokál камєнє/камєни камєнѹ камєньхъ
instrumentál камєньмь камєньма камєньми

(*) tvar vokativu sg. není doložen

význam

[editovat]
  1. kámen
    • и пристѫпл̂ь отъвали камєнь отъ двьрии гроба • и сѣдѣашє на нѥмь – ... sestoupil s nebe, odvalil kámen a usedl na něm. [Mt 28, 2 – Zogr Mar As Sav]
    • нє оставѧтъ камєнє на камєни въ тєбѣ – Nenechají v tobě kámen na kameni. [L 19, 44 – Zogr]
  2. skála
    • възложи и въ гробъ • ижє бѣ исѣчєнъ въ камєнє • и привали камєнь на двьри гроба – Položil ho do hrobu, který byl vytesán ve skále, a ke vchodu do hrobu přivalil kámen. [Mk 15, 46 – Zogr]
    • разврьзє камєнь въ пѹстъін̂и и напои ѩ – Rozpoltil na poušti skály, dal jim pít hojně. [Ž 77 (78), 15 – PsSin]

slovní spojení

[editovat]
  1. камъі драгъіи – drahokam
    • положилъ ѥси на главѣ ѥго вѣньць отъ камєнє драгаѥго – Na hlavu jsi mu položil korunu z drahého kamene. [Ž 20 (21), 4 – PsSin]
  2. камъі свѣтьлъіи – fengit (druh slídy)
    • събьрашѧ съборъ • да нє акъі снѣгъ сиꙗѭщаѥго сѧ бисьра приимѫтъ • нъ да свѣтьлъіи камєнь ꙗкожє мьнѣшѧ нєвѣрьствиимь отьмѧтъ – Rada se neshromáždila, aby přijala jako sníh zářící perlu, ale aby slídu, za niž ji považovala, odňala kvůli věrolomnosti. [Supr 385, 19]

srovnej

[editovat]
  1. камъікъ, камєниѥ
  2. камъікъ, пєтръ
  1. камєниѥ драгоѥ

související

[editovat]

poznámky

[editovat]
  1. DERKSEN, Rick. Etymological Dictionary of the Slavic Inherited Lexicon. Brill, Leiden and Boston 2008.
  2. VASMER, Max. Russisches etymologisches Wörterbuch. Winter: Heidelberg 1953-1958, heslo "камень".