יְרוּשָׁלָיִם
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
hebrejština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [jɛʁuʃaˈlaːjim]
podstatné jméno
[editovat]- rod ženský
význam
[editovat]- pauzální tvar substantiva יְרוּשָׁלַיִם
- בָּרוּךְ אַתָּה יְיָ. הַפּוֹרֵשׂ ׀ סֻכַּת שָׁלוֹם ׀ עָלֵינוּ וְעַל כָּל־עַמּוֹ יִשְׂרָאֵל וְעַל יְרוּשָׁלָיִם׃ – Pochválen budiž, Hospodine, Jenž rozprostírá stan míru nad námi a nad veškerým lidem Svým Israelským a nad Jerusalémem![1]
poznámky
[editovat]- ↑ Modlitba Haškivenu. Překlad podle KAEMPF, Saul Isaac. Sichat Jicchak: Modlitby pro dni všední, šabaty a svátky, jakož i Jom Kipur Kátan. Praha : [s.n.], 1903. S. 151. Dostupné online.