Přeskočit na obsah

パン屋

Z Wikislovníku

japonština

[editovat]

výslovnost

[editovat]

etymologie

[editovat]

Výraz se skládá z nepřesného fonetického přepisu v katakaně slova pão (chléb), přejatého z portugalštiny v časném novověku, v období Azuči-Momojama (安土桃山) koncem 16. století a z kandži (místnost, domek, zde: toho, kdo se něčím zabývá, například prodejem), jeho čtení je japonské.

podstatné jméno

[editovat]

přepis

[editovat]
  • kana: パンや (mix)
  • rómadži: pan'ja

význam

[editovat]
  1. pekař
  2. prodejna pečiva

související

[editovat]