パン屋
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
japonština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [paɴja]
etymologie[editovat]
Výraz se skládá z nepřesného fonetického přepisu v katakaně slova pão (chléb), přejatého z portugalštiny v časném novověku, v období Azuči-Momojama (安土桃山) koncem 16. století a z kandži 屋 (místnost, domek, zde: toho, kdo se něčím zabývá, například prodejem), jeho čtení je japonské.
podstatné jméno[editovat]
přepis[editovat]
- kana: パンや (mix)
- rómadži: pan'ja