塩化金(III)
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
japonština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [ʔeɴkakɪɴ.saɴ]
etymologie[editovat]
Výraz se skládá z kandži 塩 (sůl), 化 (měnit/měnit se) a 金 (zlato), čtení všech je sinojaponské. Výraz je odvozen od slova 塩素 - chlor, tedy část 塩化 znamená sloučenina chloru + 金 - se zlatem; římská trojka v závorce naznačuje valentnost zlata (zlatitý).
podstatné jméno[editovat]
přepis[editovat]
- hiragana: えんかきん さん
- rómadži: enkakin san
význam[editovat]
- chlorid zlatitý / chlorid zlatitý (chemická sloučenina AuCl3)