次亜塩素酸
Vzhled
japonština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [d͡ʑɪaeɴsosaɴ], [d͡ʑɪʔaʔeɴsosaɴ]
etymologie
[editovat]Výraz se skládá z kandži 次 (následující, další), 亜 (-sub, další), 塩 (sůl), 素 (prvek) a 酸 (kyselý/kyselina), čtení všech je sinojaponské. Zároveň třetí a čtvrtý znak tvoří výraz 塩素 - chlor. Názvosloví vychází z toho, že kyselina chlorečná je nejběžnější z kyslíkatých kyselin chloru, tudíž nemá žádné předpony, které by naznačovaly zvýšené nebo snížené mocenství centrálního atomu chloru, který je tam pětimocný (V); pro ještě nižší mocenství, než je nejbližší nižší, se používá předpona 次亜, která zde naznačuje mocenství centálního atomu I (jednomocný).
podstatné jméno
[editovat]přepis
[editovat]- hiragana: じあえんそさん
- rómadži: džiaensosan