Výraz se skládá z kandži 石 (kámen) a 屋 (místnost, domek, zde toho, kdo se něčím zabývá, například prodejem), čtení obou je japonské.
- hiragana: いしや
- rómadži: išija
- kameník člověk, zabývající se opracováním kamene (nikoliv kamenosochař)
- prodejce (řemeslných) výrobků z kamene