話します
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
japonština[editovat]
etymologie[editovat]
Výraz se skládá ze znaku 話 a okurigany します. Je tvořeno z tvaru 話し (2. základu slovesa 話す) a zdvořilostní přípony času přítomného ます. Tento tvar je dále časován jak je uvedeno u přípony ます.
tvar slovesa[editovat]
- zdvořilý čas přítomný
přepis[editovat]
- hiragana: はなします
- rómadži: hanašimasu [hanašimas]
tvary[editovat]
Sloveso | tvar | rómadži | odvozené tvary |
---|---|---|---|
1. základ | 話しましょ, 話しませ | hanašimašo, hanašimase | 話しましょう |
2. základ | 話しまし | hanašimaši | |
2a. základ | 話しまし | hanašimaši | 話しまして, 話しました |
3. základ | 話します | hanašimasu | |
4. základ | 話しますれ | hanašimasure | |
5. základ | 話しませ, 話しまし | hanašimase, hanašimaši | 話しません, 話しませんでした, 話しませんでしょう |
význam[editovat]
- mluvit nejběžnější zdvořilostní úroveň; uprostřed mezi úrovní důvěrnou a honorifickou; čas přítomný