Aš
Vzhled
Možná hledáte as, aš, As, äs, ás, aş, aș, ås, Ås, aß, AS, aS, a. s., a.s., -as, a/s, ℁ nebo ⅍.
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]homofony
[editovat]dělení
[editovat]- Aš
etymologie
[editovat]Město je nazváno dle potoka, po jehož březích se nachází. Ten se původně (ve středověku) nazýval Asch-ach (jasanový potok, starohornoněmecky ask — jasan). Německá podoba jména kolísala mezi Asch (1232), Ascha (1263), Asche (1281), obdobně též česká (Aš, Aša, Aše). Ještě Jungmann v roce 1835 uváděl ve svém Slovníku Aša (jako femininum), ovšem po roce 1854 byl úředně stanoven tvar Aš, německy Asch.[1]
podstatné jméno
[editovat]- vlastní jméno
skloňování (1)
[editovat]- rod ženský[2]
pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | Aš | Aše |
genitiv | Aše | Aší |
dativ | Aši | Aším |
akuzativ | Aš | Aše |
vokativ | Aši | Aše |
lokál | Aši | Aších |
instrumentál | Aší[2] | Ašemi |
skloňování (2)
[editovat]- rod mužský neživotný[2]
pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | Aš | Aše |
genitiv | Aše | Ašů |
dativ | Aši | Ašům |
akuzativ | Aš | Aše |
vokativ | Aši | Aše |
lokál | Aši | Aších |
instrumentál | Ašem[2] | Aši |
význam
[editovat]překlady
[editovat]- město v Česku
- němčina: Asch
související
[editovat]poznámky
[editovat]- ↑ LUTTERER, Ivan; MAJTÁN, Ivan; ŠRÁMEK, Rudolf. Zeměpisná jména Československa. Slovník vybraných zeměpisných jmen s výkladem jejich původu a historického vývoje. 1. vyd. Praha : Mladá Fronta, 1982. 376 s. S. 45.
- ↑ 2,0 2,1 2,2 2,3 POLÍVKOVÁ, Alena. Naše místní jména a jak jich užívat. Praha : Universum, 2007. ISBN 978-80-242-1940-0. Heslo „Aš“, s. 54.
externí odkazy
[editovat]Kategorie:
- Monitoring:Citace monografie/přímé vložení
- Monitoring:Citace monografie/titul/Zeměpisná jména Československa. Slovník vybraných zeměpisných jmen s výkladem jejich původu a historického vývoje
- Monitoring:Šablona Viz bez parametrů
- Monitoring:Viz/19
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Cs-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Monitoring:P/1/de
- Česká substantiva
- Česká propria