as

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

Možná hledáte , , As, äs, ás, , , ås, Ås, , AS, aS, a. s., a.s., -as, a/s, nebo .

čeština[editovat]

výslovnost[editovat]

dělení[editovat]

  • as

etymologie[editovat]

Z latinského as (genitiv assis), téhož významu, od nějž pochází i české eso či anglické ace.

podstatné jméno (1)[editovat]

  • rod mužský neživotný

skloňování[editovat]

pád \ číslo jednotné množné
nominativ as asy
genitiv asu asů
dativ asu asům
akuzativ as asy
vokativ ase asy
lokál asu asech
instrumentál asem asy

význam[editovat]

  1. starořímská měna
  2. starořímská jednotka hmotnosti

podstatné jméno (2)[editovat]

  • rod mužský životný

skloňování[editovat]

pád \ číslo jednotné množné
nominativ as asové
genitiv asa asů
dativ asu / asovi asům
akuzativ asa asy
vokativ ase asové
lokál asu / asovi asech
instrumentál asem asy

význam[editovat]

  1. příslušník mytologického germánského božského rodu

podstatné jméno (3)[editovat]

  • rod střední
  • nesklonné

význam[editovat]

  1. (v hudbě) o půltón snížený tón a

překlady[editovat]

  1. snížený tón a

synonyma[editovat]

  1. gis

související[editovat]

příslovce[editovat]

  • nestupňovatelné
  1. (zastarale) # přibližně, asi
    • Nemohl jsem sobě živou mocí vzpomenout, jak as ten svatý vypadá za světla denního.[1]

mezijazykové[editovat]

značka[editovat]

význam[editovat]

  1. attosekunda
  2. dvojpísmenný ISO 639 kód pro jazyk ásámština

synonyma[editovat]

  1. asm

angličtina[editovat]

výslovnost[editovat]

  • přízvučná: IPA: [æz]
  • nepřízvučná: IPA: [əz]

podstatné jméno[editovat]

skloňování[editovat]

pád \ číslo singulár plurál
nominativ as asses

význam[editovat]

  1. as (měna)

příslovce[editovat]

význam[editovat]

  1. tak
    • His car is not as fast as mine. – Jeho auto není tak rychlé jako moje.
  2. jak
    • They came to visit as usually. – Přišli na návštěvu jako obvykle.

předložka[editovat]

význam[editovat]

  1. jako
    • I never felt as good as how I feel today. – Nikdy jsem se ještě necítil tak dobře jako dnes.
  2. jakožto, coby
    • As a candidate for a president he should not say this. – Jakožto kandidát na prezidenta by toto neměl říkat.

spojka[editovat]

význam[editovat]

  1. jak
    • As he promised, he went to help me. – Jak slíbil, přišel mi pomoci.
  2. když
    • As the plane landed, the pilots felt a relief. – Když letadlo přistálo, piloti cítili úlevu.
  3. zatímco
    • He sleeps as the train goes on. – Zatímco vlak jede dál, on spí.
  4. protože
    • As I did not find anyone at the meeting point, I went back to work. – Protože jsem na místě setkání nikoho nenašel, vrátil jsem se do práce.

synonyma[editovat]

  1. when
  2. while, whereas
  3. because, since

francouzština[editovat]

podstatné jméno[editovat]

  • rod mužský

výslovnost[editovat]

skloňování[editovat]

pád \ číslo singulár plurál
nominativ as as

význam[editovat]

  1. eso

sloveso[editovat]

výslovnost[editovat]

homofony[editovat]

význam[editovat]

  1. druhá osoba jednotného čísla přítomného času slovesa avoir — (máš)

nizozemština[editovat]

výslovnost[editovat]

podstatné jméno (1)[editovat]

  • rod ženský
  • nepočitatelné

význam[editovat]

  1. popel
    • In de loop van de eeuwen viel de abdij herhaaldelijk ten prooi aan de vlammen maar telkens opnieuw werd ze heropgebouwd, net als de feniks die uit zijn as herrijst. – V průběhu věků padlo opatství opakovaně za oběť plamenům, ale pokaždé bylo znovu vystavěno, právě tako jako fénix, který povstává ze svého popela.

podstatné jméno (2)[editovat]

  • rod ženský

skloňování[editovat]

Substantivum singulár plurál
nominativ as assen

význam[editovat]

  1. osa, náprava (kola)

spojka[editovat]

význam[editovat]

  1. když, jestli

portugalština[editovat]

zájmeno[editovat]

  • ukazovací

význam[editovat]

  1. ty, určitý člen ženského rodu v plurálu (singulár a)

související[editovat]

poznámky[editovat]