Diskuse:coitus inter femora

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

Zpochybnění Šámalovy filologické kompetence[editovat]

Ehmm, " femora" znamena, co já vim, doslova stehna. Není to zvláštní? Pan Samal bude pravděpodobně skvělý právník, ale možná trochu slabší latinvík.. Ledaže byste ho Vy chybne citoval. . --Pyprilescu (diskuse) 23. 10. 2015, 08:13 (CEST)[odpovědět]

pravděpodobný zdroj vypadá jako dobře interpretovaný. Ale ve zdroji to dle ostatních online zdrojů vypadá být špatně :-). JAn Dudík (diskuse) 23. 10. 2015, 10:38 (CEST)[odpovědět]
Šámal asi dobrý právník je, když to dotáhl až na předsedu Nejvyššího soudu :) Dle fulltextu na Beck-online je to ve 2. vydání 3x, přičemž v této chybné verzi jen jednou. Každopádně tu chybnou verzi pak rozkopírovali do dalších judikátů, našel sem jich asi 7 :D --Auvajs (diskuse) 23. 10. 2015, 14:18 (CEST)[odpovědět]
Takte se teď můžeme těšit na sedm návrhů na obnovu řízení... :)--Shlomo (diskuse) 26. 10. 2015, 10:09 (CET)[odpovědět]
Napsal jsem mu mail, schválně jestli odpoví :D --Auvajs (diskuse) 23. 10. 2015, 14:42 (CEST)[odpovědět]
Tak prý, že děkuje a že to v příštím vydání opraví :) --Auvajs (diskuse) 25. 10. 2015, 15:36 (CET)[odpovědět]