Gabon
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
čeština[editovat]
výslovnost[editovat]
dělení[editovat]
- Ga-bon
podstatné jméno[editovat]
- rod mužský neživotný
- vlastní jméno
skloňování[editovat]
pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | Gabon | Gabony |
genitiv | Gabonu | Gabonů |
dativ | Gabonu | Gabonům |
akuzativ | Gabon | Gabony |
vokativ | Gabone | Gabony |
lokál | Gaboně / Gabonu | Gabonech |
instrumentál | Gabonem | Gabony |
význam[editovat]
překlady[editovat]
- západoafrický přímořský stát
- bosenština: Gabon m
- bretonština: Gabon
- čínština: 加蓬
- dánština: Gabon
- esperanto: Gabono
- finština: Gabon
- francouzština: Gabon m
- fríština: Gabon
- chorvatština: Gabon m
- interlingua: Gabon
- italština: Gabon m
- japonština: ガボン
- limburština: Gabón
- maďarština: Gabon
- maltština: Gabon
- němčina: Gabun s
- nizozemština: Gabon
- norština: Gabon
- polština: Gabon m
- portugalština: Gabão m
- rumunština: Gabon
- ruština: Габон m
- řečtina: Γκαμπόν ž
- slovenština: Gabon m
- španělština: Gabón m
- švédština: Gabon
- turečtina: Gabon
synonyma[editovat]
- (zastarale) Gabun
související[editovat]
angličtina[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [ɡəˈbɒn]
podstatné jméno[editovat]
- vlastní jméno
skloňování[editovat]
pád \ číslo | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | Gabon | — |
význam[editovat]
synonyma[editovat]
související[editovat]
bretonština[editovat]
podstatné jméno[editovat]
- vlastní jméno
význam[editovat]
dánština[editovat]
podstatné jméno[editovat]
- vlastní místopisné
význam[editovat]
finština[editovat]
dělení[editovat]
- Ga-bon
podstatné jméno[editovat]
- vlastní jméno
skloňování[editovat]
skloňování podle vzoru risti | ||
---|---|---|
Substantivum | singulár | plurál |
nominativ | Gabon | — |
genitiv | Gabonin | — |
akuzativ | Gabonin Gabon |
— |
partitiv | Gabonia | — |
essiv | Gabonina | — |
translativ | Gaboniksi | — |
inessiv | Gabonissa | — |
elativ | Gabonista | — |
illativ | Gaboniin | — |
adessiv | Gabonilla | — |
ablativ | Gabonilta | — |
allativ | Gabonille | — |
abessiv | Gabonitta | — |
komitativ | — | — |
instruktiv | — | — |
význam[editovat]
synonyma[editovat]
související[editovat]
francouzština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [ɡa.bɔ̃]
podstatné jméno[editovat]
- rod mužský
- vlastní jméno
skloňování[editovat]
pád \ číslo | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | Gabon | — |
význam[editovat]
synonyma[editovat]
související[editovat]
chorvatština[editovat]
podstatné jméno[editovat]
- vlastní jméno
význam[editovat]
interlingua[editovat]
podstatné jméno[editovat]
- vlastní jméno
význam[editovat]
italština[editovat]
podstatné jméno[editovat]
- vlastní jméno
význam[editovat]
maďarština[editovat]
podstatné jméno[editovat]
- vlastní jméno
význam[editovat]
nizozemština[editovat]
podstatné jméno[editovat]
- vlastní jméno
význam[editovat]
norština (bokmål)[editovat]
podstatné jméno[editovat]
- vlastní jméno
význam[editovat]
související[editovat]
norština (nynorsk)[editovat]
podstatné jméno[editovat]
- vlastní jméno
význam[editovat]
související[editovat]
polština[editovat]
výslovnost[editovat]
podstatné jméno[editovat]
- rod mužský
- vlastní jméno
skloňování[editovat]
Substantivum | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | Gabon | — |
genitiv | Gabonu | — |
dativ | Gabonowi | — |
akuzativ | Gabon | — |
instrumentál | Gabonem | — |
lokál | Gabonie | — |
vokativ | Gabonie | — |
význam[editovat]
související[editovat]
rumunština[editovat]
podstatné jméno[editovat]
- vlastní jméno
význam[editovat]
švédština[editovat]
podstatné jméno[editovat]
- rod střední
- vlastní místopisné
skloňování[editovat]
Substantivum (i) | singulár | plurál | ||
---|---|---|---|---|
neurč. | urč. | neurč. | urč. | |
nominativ | Gabon | — | — | — |
genitiv | Gabons | — | — | — |
význam[editovat]
turečtina[editovat]
podstatné jméno[editovat]
- vlastní jméno
význam[editovat]
poznámky[editovat]
- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2022-01-19]. Heslo Gabon.
externí odkazy[editovat]
Kategorie:
- Monitoring:Audio/1/≡
- Monitoring:Audio/1/⌂.ogg
- Monitoring:Audio/1/Cs-⌂
- Monitoring:Audio/2/≡
- Monitoring:Audio/2/≡ *
- Monitoring:P/1/bs
- Monitoring:P/1/br
- Monitoring:P/1/zh
- Monitoring:P/1/da
- Monitoring:P/1/eo
- Monitoring:P/1/fi
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/fy
- Monitoring:P/1/hr
- Monitoring:P/1/ia
- Monitoring:P/1/it
- Monitoring:P/1/ja
- Monitoring:P/1/li
- Monitoring:P/1/hu
- Monitoring:P/1/mt
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/nl
- Monitoring:P/1/no
- Monitoring:P/1/pl
- Monitoring:P/1/pt
- Monitoring:P/1/ro
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/el
- Monitoring:P/1/sk
- Monitoring:P/1/es
- Monitoring:P/1/sv
- Monitoring:P/1/tr
- Údržba:Deminimalizovat/(vše)
- Údržba:Deminimalizovat/bretonština
- Údržba:Deminimalizovat/dánština
- Údržba:Doplnit výslovnost/(vše)
- Údržba:Doplnit výslovnost/finština
- Finská slova vzoru risti
- Údržba:Deminimalizovat/chorvatština
- Údržba:Deminimalizovat/interlingua
- Údržba:Deminimalizovat/italština
- Údržba:Deminimalizovat/maďarština
- Údržba:Deminimalizovat/nizozemština
- Údržba:Deminimalizovat/norština (bokmål)
- Údržba:Deminimalizovat/norština (nynorsk)
- Monitoring:Audio/1/Pl-⌂
- Údržba:Deminimalizovat/rumunština
- Údržba:Deminimalizovat/turečtina
- Monitoring:Citace elektronické monografie/datum vydání/(chybný formát)
- Česká substantiva
- Česká propria
- Anglická substantiva
- Anglická propria
- Bretonská substantiva
- Bretonská propria
- Dánská substantiva
- Dánská toponyma
- Finská substantiva
- Finská propria
- Francouzská substantiva
- Francouzská propria
- Chorvatská substantiva
- Chorvatská propria
- Substantiva interlinguy
- Propria interlinguy
- Italská substantiva
- Italská propria
- Maďarská substantiva
- Maďarská propria
- Nizozemská substantiva
- Nizozemská propria
- Norská (bokmål) substantiva
- Norská (bokmål) propria
- Norská (nynorsk) substantiva
- Norská (nynorsk) propria
- Polská substantiva
- Polská propria
- Švédská substantiva
- Švédská toponyma
- Rumunská substantiva
- Rumunská propria
- Turecká substantiva
- Turecká propria