Polack
Vzhled
angličtina
[editovat]varianty
[editovat]podstatné jméno
[editovat]význam
[editovat]- (hanlivě, americká angličtina) Polák; Pšonek
- I am not a Polack. People from Poland are Poles. They are not Polacks. But what I am is one hundred percent American. I'm born and raised in the greatest country on this earth and I'm proud of it. And don't you ever call me a Polack. – Nejsem Pšonek. Lidi z Polska jsou Poláci, ne Pšonci. Ale já jsem stoprocentní Američan. Narodil jsem se a vyrostl v nejlepší zemi na světě a jsem na to hrdý. Už si nikdy nedovoluj mě nazvat Pšonek.[1]
synonyma
[editovat]- (neutrálně) Pole
poznámky
[editovat]- ↑ Slova Stanleyho Kowalskiho v klasickém americkém filmu A Streetcar Named Desire (1951)