broskev: Porovnání verzí
Vzhled
Smazaný obsah Přidaný obsah
přidána etymologie; nevím ale přesně, jak ozdrojovat v poznámkách |
m →etymologie: doplnění zdroje |
||
Řádek 8: | Řádek 8: | ||
=== etymologie === |
=== etymologie === |
||
Staročeské ''břěskev'' je přejato z výrazu středověké latiny ''(prunus)'' ''pers(i)ca'', vlastně tedy '''perská''' (švestka)' (srov. německé ''Pfirsich'' i mladší ruské ''персик'' [pérsik] téhož významu). V češtině se sblížilo s ''broskev'' 'zelí' z latinského ''brassica'' a potlačilo jeho původní význam, z forem ''břeskev/broskev'' se pak prosadila ta druhá. |
Staročeské ''břěskev'' je přejato z výrazu středověké latiny ''(prunus)'' ''pers(i)ca'', vlastně tedy '''perská''' (švestka)' (srov. německé ''Pfirsich'' i mladší ruské ''персик'' [pérsik] téhož významu). V češtině se sblížilo s ''broskev'' 'zelí' z latinského ''brassica'' a potlačilo jeho původní význam, z forem ''břeskev/broskev'' se pak prosadila ta druhá <ref>REJZEK, Jiří. ''Český etymologický slovník.'' Leda: Voznice, 2001. ISBN 80-85927-85-3. Heslo „broskev“, s. 92 </ref>. |
||
⚫ | |||
⚫ | |||
=== podstatné jméno === |
=== podstatné jméno === |
Verze z 7. 12. 2012, 12:56
CHYBA: {{Wikipedie}} — Nespecifikovaný typ odkazu. Použijte některý z parametrů „článek“, „kategorie“, „portál“, „rozcestník“.
čeština
výslovnost
- IPA: [brɔskɛf]
dělení
- bro-s-kev
etymologie
Staročeské břěskev je přejato z výrazu středověké latiny (prunus) pers(i)ca, vlastně tedy perská (švestka)' (srov. německé Pfirsich i mladší ruské персик [pérsik] téhož významu). V češtině se sblížilo s broskev 'zelí' z latinského brassica a potlačilo jeho původní význam, z forem břeskev/broskev se pak prosadila ta druhá [1].
Jiří Rejzek: Český etymologický slovník, Leda 2001, str.92
podstatné jméno
- rod ženský
skloňování
pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | broskev | broskve |
genitiv | broskve | broskví |
dativ | broskvi | broskvím |
akuzativ | broskev | broskve |
vokativ | broskev | broskve |
lokál | broskvi | broskvích |
instrumentál | broskví | broskvemi |
význam
překlady
- Šablona:en: peach
- Šablona:bg: праскова m
- Šablona:da: fersken c
- Šablona:eo: persiko
- Šablona:fr: pêche ž
- Šablona:hr: breskva ž
- Šablona:it: pesca ž
- Šablona:ja: 桃
- Šablona:la: persicum s
- Šablona:de: Pfirsich m
- Šablona:nl: perzik m
- Šablona:no: fersken m
- Šablona:pl: brzoskwinia ž
- Šablona:pt: pêssego m
- Šablona:ru: персик m
- Šablona:el: ροδάκινο s
- Šablona:sk: broskyňa ž
- Šablona:sl: breskev ž
- Šablona:sr: бресква ž
- Šablona:es: melocotón m, durazno m
související
- ↑ REJZEK, Jiří. Český etymologický slovník. Leda: Voznice, 2001. ISBN 80-85927-85-3. Heslo „broskev“, s. 92
Kategorie:
- Údržba:Specifikovat cíl odkazu v šabloně Wikipedie
- Hovorové výrazy/čeština
- Monitoring:P/1/en
- Monitoring:P/1/bg
- Monitoring:P/1/da
- Monitoring:P/1/eo
- Monitoring:P/1/fr
- Monitoring:P/1/hr
- Monitoring:P/1/it
- Monitoring:P/1/ja
- Monitoring:P/1/la
- Monitoring:P/1/de
- Monitoring:P/1/nl
- Monitoring:P/1/no
- Monitoring:P/1/pl
- Monitoring:P/1/pt
- Monitoring:P/1/ru
- Monitoring:P/1/el
- Monitoring:P/1/sk
- Monitoring:P/1/sl
- Monitoring:P/1/sr
- Monitoring:P/1/es
- Česká substantiva
- Stránky obsahující kouzelné odkazy ISBN