Řezno: Porovnání verzí
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Smazaný obsah Přidaný obsah
→překlady: + ru, el |
+plurály + formát |
||
Řádek 19: | Řádek 19: | ||
| sloc = Řezně |
| sloc = Řezně |
||
| sins = Řeznem |
| sins = Řeznem |
||
| pnom = Řezna |
|||
| pgen = Řezen |
|||
| pdat = Řeznům |
|||
| pacc = Řezna |
|||
| pvoc = Řezna |
|||
| ploc = Řeznech |
|||
| pins = Řezny |
|||
}} |
}} |
||
==== význam ==== |
==== význam ==== |
||
# [[město]] [[v]] [[Bavorsko|Bavorsku]] |
# [[město]] [[v]] [[Bavorsko|Bavorsku]] |
||
#* {{Příklad|cs|Zabrav se sám s některými pány své říše do |
#* {{Příklad|cs|Zabrav se sám s některými pány své říše do Řezna k císaři, uzavřel tam s ním příměří dne 16. září až do 24. června budoucího roku 1336; mezitím pak mělo v Řezně v oktávě po sv. Martinu jednati se o konečný pokoj.}}<ref>František Palacký: [[s:Dějiny národu českého v Čechách a v Moravě/Čechy za krále Jana i syna jeho Karla|Dějiny národu českého v Čechách a v Moravě]]</ref> |
||
#* {{Příklad|cs|Z hlediska jazykového popisu slova je irelevantní, kolik Prah, Hradců či |
#* {{Příklad|cs|Z hlediska jazykového popisu slova je irelevantní, kolik Prah, Hradců či Řezen reálně existuje. (Jazyk je konstruován tak, že dokáže popsat i neexistující jevy, byť třeba v záporných větách).}} |
||
==== překlady ==== |
==== překlady ==== |
||
{{Překlady |
# {{Překlady |
||
| význam = město v Bavorsku |
| význam = město v Bavorsku |
||
| de = {{P|de|Regensburg|m}} |
| de = {{P|de|Regensburg|m}} |
Verze z 28. 2. 2015, 16:18
čeština
výslovnost
- IPA: [r̝ɛznɔ]
dělení
- Řez-no
podstatné jméno
- rod střední
skloňování
pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | Řezno | Řezna |
genitiv | Řezna | Řezen |
dativ | Řeznu | Řeznům |
akuzativ | Řezno | Řezna |
vokativ | Řezno | Řezna |
lokál | Řezně | Řeznech |
instrumentál | Řeznem | Řezny |
význam
- město v Bavorsku
- Zabrav se sám s některými pány své říše do Řezna k císaři, uzavřel tam s ním příměří dne 16. září až do 24. června budoucího roku 1336; mezitím pak mělo v Řezně v oktávě po sv. Martinu jednati se o konečný pokoj.[1]
- Z hlediska jazykového popisu slova je irelevantní, kolik Prah, Hradců či Řezen reálně existuje. (Jazyk je konstruován tak, že dokáže popsat i neexistující jevy, byť třeba v záporných větách).
překlady
- město v Bavorsku
- francouzština: Ratisbonne ž
- latina: Ratisbona ž
- němčina: Regensburg m
- polština: Ratyzbona ž
- ruština: Регенсбург m
- řečtina: Ρέγκενσμπουργκ s, Ρατισβόνη ž
synonyma
související
poznámky
- Internetová jazyková příručka. Ústav pro jazyk český, 2008-, [cit. 2014-10-30]. Heslo Řezno.
- ↑ František Palacký: Dějiny národu českého v Čechách a v Moravě
externí odkazy
- Článek Řezno ve Wikipedii