Wikislovník:Hlasování/Názvy jazyků (tagalog vs. tagalština; ndodština vs. ndonga)
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Názvy jazyků (tagalog vs. tagalština; ndodština vs. ndonga)
[editovat]Vzhledem k tomu, že diskuze pod Lípou (Wikislovník:Pod lípou#Tagalog nebo tagalština? a Wikislovník:Pod lípou#Ndodština vs. ndonga) vyšuměly do ztracena a vzhledem k tomu, že oficiální názvy jazyků neexistují a jsou do značné míry otázkou osobní preference, otevírám v těchto otázkách hlasování, protože to je asi jediný způsob, jak dospět alespoň k nějakému konsensu. --Auvajs (diskuse) 27. 5. 2017, 02:39 (CEST)
Postup hlasování
[editovat]Připojte svůj podpis (a případně zdůvodnění) pod jednu z možností (tagalog nebo tagalština, ndodština nebo ndonga). Pokud navrhujete jinou než uvedenou variantu, založte pro ní novou sekci. Každý (uživatel s hlasovacím právem) může u každého jazyka hlasovat pro jednu možnost.
Hlasování
[editovat]- Hlasování začíná: 29. 05. 2017 00:00 SELČ
- Hlasování končí: 11. 06. 2017 24:00 SELČ
Tagalog
[editovat]- ČNK, korpus syn v4 má „tagalog“ 24 výskytů, „tagalština“ 14. Google Books při hledání v češtině ukazuje bez započítání výsledků v jiných jazycích 71 knih obsahující „tagalog“, „tagalština“ je jen v 10. Tagalog je rozšířenější a mně osobně i sympatičtější varianta.--Auvajs (diskuse) 29. 5. 2017, 01:22 (CEST)
Tagalština
[editovat]Ndondština
[editovat]- Vzhledem k absenci jakýchkoliv jiných zdrojů bych se přidržel CLDR (ndondština), které, i kdyby nebyla žádná kontrola (o čemž pochybuji) je využíváno mnoha různými způsoby a je to alespoň nějaká norma. --JAn Dudík (diskuse) 29. 5. 2017, 08:54 (CEST)
Ndonga
[editovat]- S největší pravděpodobností se tímto jazykem ještě žádný český jazykovědec nezabýval a slovo „ndodština“ tak není v praxi užíváno. „Vymyslel“ ho tedy nějaký anonymní přispěvatel do české verze CLDR, přičemž jde nejspíš o překlep. Smysl má tedy jen původní výraz „ndonga“. --Auvajs (diskuse) 29. 5. 2017, 01:18 (CEST) -->