Přeskočit na obsah

crucifigere

Z Wikislovníku

latina

[editovat]
  • postklasická

výslovnost

[editovat]
  • IPA: [krʊ.kɪˈfiː.ɡɛ.rɛ] (klasická restituovaná)
  • IPA: [kru.t͡ʃi.ˈfiːd͡ʒe.re] (vatikánská)
  • IPA: [krʊ.tsɪˈfiː.ɡɛ.rɛ] (středoevropská)

varianty

[editovat]
  • crucifīgere, CRVCIFIGERE, crucī fīgere, CRVCIFICERE, cruci figere

sloveso

[editovat]
  • 3. konjugace (souhláskové kmeny)
  • tranzitivní

časování

[editovat]
Čas Osoba Aktivum Pasivum
Infinitiv crucifīgere crucifīgī
Prézens sg. 1. crucifīgō crucifīgor
2. crucifīgis crucifīgeris
3. crucifīgit crucifīgitur
Prézens pl. 1. crucifīgimus crucifīgimur
2. crucifīgitis crucifīgiminī
3. crucifīgunt crucifīguntur
Imperativ sg. 2. crucifīge!
Imperativ pl.. 2. crucifīgite!
Imperfektum sg. 1. crucifīgēbam crucifīgēbar
2. crucifīgēbās crucifīgēbāris
3. crucifīgēbat crucifīgēbātur
Imperfektum pl. 1. crucifīgēbāmus crucifīgēbāmur
2. crucifīgēbātis crucifīgēbāminī
3. crucifīgēbant crucifīgēbantur
Futurum sg. (první) 1. crucifīgam crucifīgar
2. crucifīgēs crucifīgēris
3. crucifīget crucifīgētur
Futurum pl. (první) 1. crucifīgēmus crucifīgēmur
2. crucifīgētis crucifīgēminī
3. crucifigent crucifigentur
Konjunktiv imperfekta sg. 1. crucifīgerem crucifīgerer
2. crucifīgerēs crucifīgerēris
3. crucifīgeret crucifīgerētur
Konjunktiv imperfekta pl. 1. crucifīgerēmus crucifīgerēmur
2. crucifīgerētis crucifīgerēminī
3. crucifīgerent crucifīgerentur
Konjunktiv prézenta sg. 1. crucifīgam crucifīgar
2. crucifīgās crucifīgāris
3. crucifīgat crucifīgātur
Konjunktiv prézenta pl. 1. crucifīgāmus crucifīgāmur
2. crucifīgātis crucifīgāminī
3. crucifīgant crucifīgantur

význam

[editovat]
  1. přibí(je)t na kříž, křižovat, ukřižovat
    • Et postquam vēnērunt in locum, qui vocātur Calvāriae, ibi crucifīxērunt eum: et latrōnēs, unum ā dextrīs, et alterum ā sinistrīs. – A když přišli na místo zvané Golgota, ukřižovali jej tam: s ním lotry, jednoho po pravici, druhého po levici.[1]
    • Nobis autem exspectandum est promissi aedificii maturum tempus, nec indigne ferendum, si nunc crucifigimur cum Christo, ut resurrectionis eius postea simus consortes. – My bychom však měli očekávat dobu, v níž uzraje slíbená budova, a nést důstojně to, jsme-li nyní spolu s Kristem křižováni, abychom potom měli podíl na jeho vzkříšení.[2]

synonyma

[editovat]
  1. (klasicky), (částečně) cruciāre

související

[editovat]

poznámky

[editovat]
  1. Novum Testamentum Graece et Latine, Sanctum Iesu Christi Evangelium secundum Lucam, cap. XXIII, v. 33
  2. John Calvin: In Novum Testamentum Commentarii ad Editionem Amstelodamensem, accuratissime exscribi curavit et praefatus est A.Tholuck, Berlín 1833