perel
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
maďarština[editovat]
výslovnost[editovat]
etymologie[editovat]
Přejato z některého slovanského jazyka, srovnej např. polské prać się nebo české příti se, spor
varianty[editovat]
sloveso[editovat]
význam[editovat]
- přít se, soudit se, být ve při
- Már miért perelhetné be? Ez olyan, mint hogy Kati beperelhetné a szomszédot, mert azt szintén Katinak hívják.
- hádat se, přít se
související[editovat]
čeština[editovat]
výslovnost[editovat]
podstatné jméno[editovat]
- rod ženský
význam[editovat]
- genitiv množného čísla substantiva perla
- Měla široký klobouk, bohatě zdobený třešničkami, hrozny a švestkami, a bílé hedvábné šaty s vlečkou, na nohou zlaté střevíčky s vysokým podpatkem a na hubeném krku šňůru falešných perel. To nebylo všechno: na prstech jí zářily prsteny a třpytivé kameny. Obličej měla zahalen závojem.[1]
překlady[editovat]
- latina: margaritarum ž
- ruština: жемчужин ž
související[editovat]
poznámky[editovat]
- ↑ Isaac Bashevic SINGER: Spinoza z Trhové ulice, z angličtiny přeložili Marie JUNGMANNOVÁ a Antonín PŘIDAL. Argo, Praha 2001