potkan
Vzhled
Možná hledáte potkán.
čeština
[editovat]výslovnost
[editovat]dělení
[editovat]- pot-kan
etymologie
[editovat]Jen české a slovenské potkan, slovinské podgána. Do češtiny přešlo nověji přes slovenštinu (ještě Jungman uvádí jen jako moravské a slovenské slovo) z maďarského patkány a to (přes slovinštinu?) ze severoitalského pantegàna, pategàna, pantegàn, jež nejspíš vychází z latinského Ponticus 'pontský'. Pontus bylo historické území při jižním pobřeží Černého moře, odkud se tito hlodavci po lodích dostali do severní Itálie a dále do Evropy.[1] Srovnej s novořeckými výrazy pro myš ποντικός (pondikós), ποντίκι (pondíki), doslova „pontský, černomořský tvor“.
podstatné jméno
[editovat]- rod mužský životný
skloňování
[editovat]pád \ číslo | jednotné | množné |
---|---|---|
nominativ | potkan | potkani / potkanové |
genitiv | potkana | potkanů |
dativ | potkanovi / potkanu | potkanům |
akuzativ | potkana | potkany |
vokativ | potkane | potkani / potkanové |
lokál | potkanovi / potkanu | potkanech |
instrumentál | potkanem | potkany |
význam
[editovat]- druh hlodavce
- Kam přišel potkan, vypudil krysu.
- Potkal potkan potkana/ pod kamenem, pod kamenem...[2]
překlady
[editovat]- druh hlodavce
- angličtina: sewer rat, brown rat, Norway rat
- maďarština: patkány
- němčina: Wanderratte ž
- polština: szczur m
- řečtina: αρουραίος m
- slovenština: potkan m
související
[editovat]slovní spojení
[editovat]poznámky
[editovat]- ↑ REJZEK, Jiří. Český etymologický slovník. 1. vyd. Voznice : Leda, 2001. 752 s. ISBN 80-85927-85-3. Heslo „potkan“, s. 492.
- ↑ Jiří Suchý – "Takový je život"
externí odkazy
[editovat]- Článek Potkan ve Wikipedii