vaďďa

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

votština[editovat]

výslovnost[editovat]

  • IPA: [vɑdʲːɑ]

etymologie[editovat]

Původ názvu vaďďa není zcela jasný. Dříve se předpokládalo, že vzniklo ze slova vakja („klín“), což je přejaté slovo z baltských jazyků (srov. lotyšské vadžis, litevské vagis).[1] Podle nejnovějších studií však tato teorie není pravděpodobná a Jorma Koivulehto přisoudil původ tohoto slova k názvu nějakého území.[2] Riho Grünthal jej například spojoval s různými variantami názvu východoestonského kraje Valga, které se kdysi používaly (Waiga, WagiaVaia).[3] Jméno Vaiga mohlo vzniknout metatezí slova vakja, které bylo zřejmě vypůjčeno z baltských jazyků ze slov označujících Německo (litevsky Vókia, lotyšsky Vacija) nebo Němce (vókietis, vacietis) a jež bylo zároveň homonymem ke slovu klín, vzniklé z jiných baltských slov.[4] Souhlásky ij (kj) se poté ve votštině změnily na ďď. Slovo vaďďalaizõd („Votové“), jehož základem je právě vaďďa, pak původně mohlo znamenat „lidé z Valgy“.[4]

Podle jiné teorie s názvem vaďďa souvisí také označení vuowjoš, což je jedno z několika jmen Sámů, které používali pro označení sebe samých.[5]

varianty[editovat]

podstatné jméno[editovat]

význam[editovat]

  1. votština[7]

synonyma[editovat]

  1. vaďďa tšeeli

přídavné jméno[editovat]

význam[editovat]

  1. votský[6]

související[editovat]

poznámky[editovat]

  1. Nõmme valitsus – Vadjalased
  2. LAAKSO, Johanna. Itämerensuomalaisten kielten johdatuskurssi [online]. 1998, [cit. 2011-09-24]. Kapitola Inkerin kielimuodot ja -olot. Dostupné online. (finsky)
  3. VIIKBERG, Jüri. The Red Book of the Peopled of the Russian Empire [online]. [Cit. 2011-03-04]. Kapitola The Votes. Dostupné online. (anglicky)
  4. 4,0 4,1 GRÜNTHAL, Riho. Livvistä liiviin. Itämerensuomalaiset etnonyymit [online]. [Cit. 2011-05-19]. Dostupné online. (anglicky)
  5. FISIAK, Jacek; HICKEY, Raymond; PUPPEL, Stanisław. Trends in linguistics: Studies and monographs – Svazky 101–102. [s.l.] : Walter de Gruyter, 1997. Dostupné online. ISBN 9783110145045. Kapitola On the Linguistic prehistory of Finno-Ugric, s. 847. (anglicky)
  6. 6,0 6,1 ERNITS, Enn. Об обозначении в водском литературном языке. Linguistica Uralica, 2006, roč. 42, čís. 1, s. 5. Dostupné online. ISSN 0868-4731.
  7. TSVETKOV, Dmitri. Vadja keele grammatika. Tallinn : Eesti Keele Sihtasutus, 2008. ISBN 978-9985-79-216-2. S. 161. (estonsky, rusky)