vanne
Vzhled
estonština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈvɑnːe]
podstatné jméno
[editovat]význam
[editovat]synonyma
[editovat]související
[editovat]- vandenõu (spiknutí)
- tõotusvanne (ius iurandum, jusjurandum)
finština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈʋɑnːe̞ˣ]
dělení
[editovat]- van-ne
podstatné jméno
[editovat]skloňování
[editovat]| skloňování podle vzoru hame | ||
|---|---|---|
| Substantivum | singulár | plurál |
| nominativ | vanne | vanteet |
| genitiv | vanteen | vanteiden vanteitten |
| akuzativ | vanteen vanne |
vanteet |
| partitiv | vannetta | vanteita |
| essiv | vanteena | vanteina |
| translativ | vanteeksi | vanteiksi |
| inessiv | vanteessa | vanteissa |
| elativ | vanteesta | vanteista |
| illativ | vanteeseen | vanteisiin vanteihin |
| adessiv | vanteella | vanteilla |
| ablativ | vanteelta | vanteilta |
| allativ | vanteelle | vanteille |
| abessiv | vanteetta | vanteitta |
| komitativ | — | vanteine |
| instruktiv | — | vantein |
význam
[editovat]francouzština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [van]
podstatné jméno
[editovat]- rod ženský
skloňování
[editovat]| pád \ číslo | singulár | plurál |
|---|---|---|
| nominativ | vanne | vannes |
význam
[editovat]- stavidlo, záklopka, chlopeň, vrata, uzávěr
- Il faut lever la vanne pour faire tourner le moulin. – Aby se mlýn roztočil, musí se vytáhnout stavidla.[1]
- (hovorově, familiárně) rádobyvtipnost, kec, (blbý) vtip
- C'est génial d'avoir des gens plutôt âgés ici. Parce que cela a failli me donner l'occasion de faire une vanne foireuse, et puis de me dire que finalement je ferais mieux de fermer ma gueule, ce que j'ai fait (je t'en remercie).[2]
synonyma
[editovat]- bée, valve, porte
- plaisanterie, pique, moquerie