του μυλωνά τα παιδιά σιμά στ' αυλάκι ψόφησαν τα κακόμοιρα για μια σταλιά νεράκι
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
řečtina[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [tu mi.loˈna ta pɛðˈʝa siˈma sto avˈla.ci ˈpso.fi.san ta kaˈko.mira ʝa mʝa staˈʎa nɛˈra.ci]
pořekadlo[editovat]
význam[editovat]
- (přeneseně) kovářova kobyla chodí bosa
synonyma[editovat]
- του τσαγκάρη το παπούτσι είναι πάντα τρύπιο (ševcova bota je vždy děravá)
související[editovat]
- μοιραίος
- η αλεπού, περιμένοντας να πέσουν του κριαριού τ'αρχίδια, ψόφησε απ' την πείνα
- μύλος
- η αλεπού, περιμένοντας να πέσουν απ' την κούρνια οι κότες, ψόφησε απ' την πείνα
- η αλεπού, περιμένοντας να πέσουν απ' την κούρνια οι κότες, ψόφησε απ' την πείνα της
- αυλή
- νερό
poznámky[editovat]
Doslovnější překlad: „Chudinky mlynářovy děti pošly na dvorku kvůli kapce vod[ičk]y.“