en avoir ras le bol

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

francouzština[editovat]

výslovnost[editovat]

varianty[editovat]

  • en avoir ras-le-bol

idiom[editovat]

význam[editovat]

  1. (velmi) (hovorově, expresivně), ale nikoliv vulgárně mít něčeho plné kecky, mít něčeho po krk, krkat, srát, mít něčeho plné brejle, někoho fakt nebavit
    • J’en ai ras le bol de tes conneries. – Mám už plný brejle těch tvejch hovadin.[1]
    • «Nous en avions vraiment ras-le-bol de voir nos proches galérer pour arriver à boucler le budget dédié au permis.» – Už nás opravdu krkalo dívat se na to, jak naši příbuzní musejí hákovat, aby finančně utáhli...[2]

synonyma[editovat]

  1. en avoir marre, en avoir plus qu'assez, (vulgárně) en avoir plein le cul

poznámky[editovat]

  1. převzato z Wiktionnaire
  2. Nouveau Au Havre, passez votre permis à moitié prix, 19. května 2015