pravidelné
s hláskovou změnou ve slabice pod přízvukem
způsob oznamovací
jednotné
množné
1.
2.
3.
1.
2.
3.
přítomný čas
hiedo
hiedes
hiede
hedemos
hedéis
hieden
souminulý čas
hedía
hedías
hedía
hedíamos
hedíais
hedían
minulý čas dokonavý
hedí
hediste
hedió
hedimos
hedisteis
hedieron
budoucí čas
hederé
hederás
hederá
hederemos
hederéis
hederán
podmiňovací
hedería
hederías
hedería
hederíamos
hederíais
hederían
způsob spojovací
jednotné
množné
1.
2.
3.
1.
2.
3.
přítomný čas
hieda
hiedas
hieda
hedamos
hedáis
hiedan
souminulý čas (ra)
hediera
hedieras
hediera
hediéramos
hedierais
hedieran
souminulý čas (se)
hediese
hedieses
hediese
hediésemos
hedieseis
hediesen
budoucí čas
hediere
hedieres
hediere
hediéremos
hediereis
hedieren
způsob rozkazovací
jednotné
množné
1.
2.
3.
1.
2.
3.
kladný
—
hiede
hieda
hedamos
heded
hiedan
záporný
—
no hiedas
no hieda
no hedamos
no hedáis
no hiedan
neosobní tvary
číslo
jednotné
množné
osoba
1.
2.
3.
1.
2.
3.
infinitiv
heder
gerundium
hediendo
příčestí
číslo
jednotné
množné
rod
mužský
ženský
mužský
ženský
příčestí minulé
hedido
—
—
—
smrdět , zavánět
Přes starošvédštinu ze staroseverského heiðr , které z předpokládaného pragermánského *haiduz . Srovnej zejména dánské hæder , norské heider či islandské heiður téhož významu, vzdáleněji pak německé přípony -heit , -keit , nizozemskou -heid nebo anglické -hood , -head .
nepočitatelné
rod společný
čest , důstojnost