lève-tard

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

francouzština[editovat]

výslovnost[editovat]

  • IPA: [lɛv.taʁ]

přídavné jméno[editovat]

  • invariabilní

význam[editovat]

  1. který nerad vstává časně, která ráda vyspává, kdo si rád pospí
    • Le buraliste, plutôt lève-tard et de mauvaise humeur, montait à peine son rideau de fer récalcitrant en poussant quelques jurons. – Špatně naladěný trafikant, který nebyl žádné ranní ptáče, s nadávkami vytahoval svoji vzdorující železnou roletu.[1]

antonyma[editovat]

  1. lève-tôt

podstatné jméno[editovat]

  • ženský i mužský rod
  • invariabilní

význam[editovat]

  1. ten, kdo rád vyspává, sedmispáč; osoba, která nerada vstává časně
    • Le personnage de Onze-Heures-Trente dans le roman La part de l'autre d'Éric Emmanuel Schmitt est une lève-tard typique sans être forcemment une couche-tard. – Postava Onze-Heures-Trente (Půldvanácté) v románu La part de l'autre Erika Emmanuela Schmitta je typickým sedmispáčem, aniž by zároveň byla sovou, která ponocuje.

antonyma[editovat]

  1. lève-tôt

poznámky[editovat]

  1. Jean-Pierre Serreau, La Souris en caramel, Éditions Publibook, 2008, str.95