llama
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
Možná hledáte lama, lāma, láma, lǎma, làma, lamā, lamâ, lamă, lamä, lamą, lámá, làmā, lama-, -lama, Lama, LAMA, Láma, La Mã, llamá, laama, -laama, lamma, Lamma, lamaa nebo lamaá.
angličtina
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈlɑː.mə]
podstatné jméno
[editovat]skloňování
[editovat]pád \ číslo | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | llama | llama |
význam
[editovat]španělština
[editovat]výslovnost
[editovat]- IPA: [ˈʎama]
etymologie (1)
[editovat]Z latinského flamma, které přes praitaličtinu z předpokládaného praindoevropského základu *bʰl̥g-.
podstatné jméno
[editovat]- rod ženský
význam
[editovat]skloňování
[editovat]Substantivum | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | llama | llamas |
související
[editovat]- aflamar
- lanzallamas (plamenomet)
- llamita (plamínek)
- inflamación (zánět, zápal)
- inflamar
- llamear (plápolat, žhnout)
- apagallamas
- soflamar, soflama
etymologie (2)
[editovat]Z kečuánštiny.
podstatné jméno
[editovat]- rod ženský
význam
[editovat]- (v zoologii) lama (velbloudovité zvíře)
skloňování
[editovat]Substantivum | singulár | plurál |
---|---|---|
nominativ | llama | llamas |
související
[editovat]etymologie (3)
[editovat]Z latinského clāmat, clāmā, viz příslušné lemma. Srovnej např. italské chiama či portugalské chama týchž významů, dále (španělský) dublet clama.
sloveso
[editovat]- tranzitivní
význam
[editovat]- druhá osoba jednotného čísla rozkazovacího způsobu slovesa llamar — (za)volej
- třetí osoba jednotného čísla oznamovacího způsobu přítomného času slovesa llamar — volá