mir

Z Wikislovníku
Skočit na navigaci Skočit na vyhledávání

Možná hledáte mír nebo miř.

chorvatština[editovat]

výslovnost[editovat]

etymologie[editovat]

Z předpokládaného praslovanského *mirъ. Srovnej např. ruské (a srbské) мир, slovenské mier či polské zastaralé mir.

podstatné jméno[editovat]

  • rod mužský

význam[editovat]

  1. mír, pokoj

fráze a idiomy[editovat]

související[editovat]

němčina[editovat]

výslovnost[editovat]

zájmeno[editovat]

  • osobní, reflexivní

skloňování[editovat]

  • singulár
pád tvar
nominativ ich
genitiv meiner
dativ mir
akuzativ mich

význam[editovat]

  1. dativ zájmena ich - 1. osoby; mi / mnĕ
    • Zeig mir, was du trägst, und ich sage Dir, wer du bist! – Ukaž mi, co nosíš, a já Ti řeknu, kdo jsi.
    • Von mir aus. – Je mi to jedno.
  2. dativ singuláru zájmena ich; si / sobĕ
    • Ich kämme mir die Haare. – Češu si vlasy.

rumunština[editovat]

etymologie[editovat]

Ze starořeckého μύρον, srovnej naše české myrha.

podstatné jméno[editovat]

  • rod střední

význam[editovat]

  1. (v křesťanství) pomazání
  2. (v křesťanství) křižmo

slovinština[editovat]

výslovnost[editovat]

podstatné jméno[editovat]

  • rod mužský

význam[editovat]

  1. mír, pokoj

související[editovat]

externí odkazy[editovat]

  • Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache. Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften. Heslo mir.