rozhánět
Skočit na navigaci
Skočit na vyhledávání
čeština[editovat]
výslovnost[editovat]
- IPA: [rɔzhaːɲɛt]
dělení[editovat]
- roz-há-nět
sloveso[editovat]
- nedokonavé
- tranzitivní
časování[editovat]
osoba | číslo jednotné | číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
1. | 2. | 3. | 1. | 2. | 3. | |
přítomný čas | rozháním | rozháníš | rozhání | rozháníme | rozháníte | rozhání / rozhánějí |
osoba | číslo jednotné |
číslo množné | |
---|---|---|---|
2. | 1. | 2. | |
rozháněj | rozhánějme | rozhánějte |
rod | číslo jednotné | číslo množné | ||||
---|---|---|---|---|---|---|
mužský životný i neživotný |
ženský | střední | mužský životný |
mužský neživotný a ženský |
střední | |
činné | rozháněl | rozháněla | rozhánělo | rozháněli | rozháněly | rozháněla |
trpné | rozháněn | rozháněna | rozháněno | rozháněni | rozháněny | rozháněna |
rod | číslo jednotné | číslo množné | |
---|---|---|---|
mužský | ženský střední |
mužský ženský střední | |
přítomný | rozháněje | rozhánějíc | rozhánějíce |
význam[editovat]
- snažit se přimět kolektiv jedinců, aby vyklidil určitý prostor
- Když se horníci scházeli, aby porokovali o svých stížnostech, rozháněl je městský rychtář se svými biřici nebo žoldnéři z Vlašského dvora.[1]
- snažit se vyléčit (akutní chorobný stav)
- Vrba třením pilně rozháněl soustředěnou bolest, pak se znova posadil na výsluní vedle rázné Kateřiny…[2]
překlady[editovat]
- nutit k vyklizení prostoru
- angličtina: disperse, scatter, dispel
- francouzština: faire disperser, dissiper
- němčina: auseinandertreiben, abtreiben
- ruština: разогнать
- řečtina: διαλύω, διασκορπίζω
synonyma[editovat]
související[editovat]
poznámky[editovat]
- ↑ Alois Jirásek: Staré pověsti české, pověst Kutnohorští havíři
- ↑ Ladislav Stroupežnický: Zlatník